pauker.at

Portugiesisch Deutsch biss ein Stück Brot ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
Dekl. Stück
n
fragmentoSubstantiv
Dekl. Flohstich
m
picada f de pulgaSubstantiv
Dekl. Brot
n

Brotsorten, Lebensmittel
pão
m
Substantiv
Dekl. Geschöpf
n
Example:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Example:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(allg.:) Stück
n
m
Substantiv
ein Ende n setzen pôr atalho m a
mit Stuck m versehen estucar
(in ein Internat:) geben internar
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n nehmen findar
Hau ab! embora!
ab heute desde hoje
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
ab 11h a partit das 11 h
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
(Käse, Brot:) Loch
n
olho
m
Substantiv
(ein Amt:) antreten assumir
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
ein Programm aufrufen chamar um programa
ein freies Zimmer um quarto vago
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
ab 11 h a partir das 11h
ein Stück, ein Teil uma peça
ein Stück, ein Fleck um pedaço
Biss
m
dentada
f
Substantiv
ab partir de
Dekl. Stuck
n

Werkstoff aus Mörtel, Sand, Kalk und/oder Gips
estuque
m
Substantiv
Biss
m
genica
f
Substantiv
Biss
m
ferradela
f
Substantiv
Biss
m

Beißen
Beispiel:etwas anbeißen
trincadela
f
Beispiel:dar uma trincadela em alguma coisa
Substantiv
ab ... a partir de
ab longe
ab de
ab ...
Zeitangabe
de diante em
Biss
m
mordida
f
Substantiv
Biss
m
picada
f
Substantiv
Biss
m
mordeduraSubstantiv
Biss
m
Beispiel:in etwas hineinbeißen
trinca
f

(trincadela)
Beispiel:dar uma trinca em alguma coisa
Substantiv
Biss
m
mordidaSubstantiv
ab desde
ab afastado
ab ... de diante por
ein Stück n Obst uma fruta
f
Substantiv
Wiederholung
f
bis
m
Substantiv
bis até que
bis de
bis até (prp.)
Zugabe! bis!
bis até
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.09.2024 1:05:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken