pauker.at

Portugiesisch Deutsch Verfahren, Prozesse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Prozess
m
processo
m
Substantiv
Verfahren
n
processo
m
Substantiv
Verfahren
n
procedimento m, método
m
Substantiv
verfahren obrarVerb
Verfahren
n
processo
m
Substantiv
Verfahren
n
procedimentoSubstantiv
verfahren agirVerb
Verfahren
n
modo
m
Substantiv
Verfahren
n
techn recht chemi processo
m
chemi, recht, technSubstantiv
Verfahren
n
técnica
f
Substantiv
Verfahren
n
procedimento m, proceder
m
Substantiv
verfahren procederVerb
verfahren mal paradoVerb
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
ein Verfahren n anstrengen pôr uma ação f (Bra)
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
verfahren, agieren agir
fig verfahren encrencadofig
(Angelegenheit:) verfahren atolado adj
(Verfahren:) einleiten instaurar
laufendes Verfahren processo subjudice
Prozedur, Verfahren, Vorgang procedimento
(Angelegenheit:) verfahren sein atolar-se
recht Verfahren anstrengen
n
instaurar uma ação (Bra)
f
rechtSubstantiv
recht Verfahren anstrengen
n
instaurar uma acção (Por)
f
rechtSubstantiv
recht Verfahren anstrengen
n
pôr uma ação (Bra)
f
rechtSubstantiv
Multiple-Choice-Verfahren
n, pl
questões de múltipla escolha
f
Substantiv
zusammenfassen, Verfahren abkürzen, sumariar
recht Verfahren anstrengen
n
pôr uma acção (Por)
f
rechtSubstantiv
(Angelegenheit:) verfahren sein atolar
Verfahren n, Vorgehen
n
método
m
Substantiv
recht in Untersuchungen f, pl verwickelt, in Prozesse m, pl verwickelt devassadorecht
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma acção f (Por)
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma acção f (Por)
Gerichtsverfahren n, Verfahren n, Prozess
m

Gericht, Justiz
julgamento
m
Substantiv
solange das Verfahren schwebt
jur
na pendência f da causarecht
Wissenschaft für Thermische Prozesse Termociências
unterbrechen, aussetzen (z.B. Verfahren) suspender
(Einstellung f (von Amts wegen, a. Verfahren) embargo
m
Substantiv
in den Schlamm fahren, festfahren, versenken, fig in Schwierigkeiten bringen, (eine Sache:) verfahren atolarfig
bildgebende Verfahren n pl
imaging techniques bildgebende Verfahren {pl} - https://www.dict.cc/?s=bildgebende+Verfahren+ imaging techniques - técnicas de imagiologia - https://context.reverso.net/%C3%BCbersetzung/englisch-portugiesisch/imaging+techniques#t%C3%A9cnicas+de+imagiologia Bildgebende Verfahren sind Untersuchungstechniken, die eine bildliche Darstellung von inneren Organen oder deren Funktionszustand ermöglichen. - https://www.krebshilfe.net/information/diagnose/bildgebende-verfahren Métodos e Técnicas de Imagiologia - https://www.ua.pt/pt/uc/13276
técnicas f pl de imagiologia
Dekl. MitraClip m
Der MitraClip ist ein Kunststoff-Clip, der die Segel der defekten Mitralklappe zusammenhält. Beim MitraClip-Verfahren wird ein Katheter unter lokaler Betäubung in der Leistengegend in ein Blutgefäß eingeführt und bis zum Herzen vorgeschoben. - https://www.herzklappenhilfe.de/herzinsuffizienz-patienten/mitraclip/ Mitraclip -Trata-se de um dispositivo minimamente invasivo que repara a válvula mitral sem necessidade de um procedimento cirúrgico convencional. - https://www.abbottbrasil.com.br/corpnewsroom/products-and-innovation/mitraclip.html
Mitraclip mSubstantiv
Diskektomie f Diskektomien f
Uma discectomia (também chamada de discectomia aberta, se feita através de uma abertura de pele de meia polegada ou mais) é a remoção cirúrgica de material anormal do disco que pressiona uma raiz nervosa ou a medula espinhal. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Discectomia Als Diskektomie bezeichnet man das Entfernen von geschädigtem Bandscheibengewebe. Sie ist ein operatives Verfahren zur Behandlung eines Bandscheibenvorfalls.- https://flexikon.doccheck.com/de/Diskektomie
discectomia f discectomias fSubstantiv
Dekl. Lauf
m

Letztere Einstellungen wurden für alle weiteren Läufe beibehalten. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Lauf - (Verlauf) decurso, decorrer ; (Entwicklung) evolução , curso - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/verlauf.html 3. das Vorwärtsschreiten in einem Prozess, der Verlauf, Ablauf - https://www.dwds.de/wb/Lauf vorwärts|schreiten - avançar, andar para a frente, caminhar para a frente - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Vorw%c3%a4rtsschreiten Verlauf - andamento, processo evolução - https://dept.dict.cc/?s=Verlauf Verlauf - Beispiel - das Verfahren, den Prozess in seinem Lauf nicht beeinflussen, hindern - https://www.duden.de/rechtschreibung/Lauf curso {m} Lauf {m} - https://dept.dict.cc/?s=Lauf sinónimo de curso - andança - https://www.sinonimos.com.br/curso/
etapa
f
Substantiv
Klage
f

Verfahren
ação
f

(Por antigo: acção)
rechtSubstantiv
blotten
Hintergrundaktivität bei Inkubation der geblotteten Proteine von Bakterienlysat und OMV mit den Patientenseren. Nach elektrophoretischer Auftrennung der denaturierten Eiweiße mittels SDS-PAGE wurden sie auf eine Nitrocellulosemembran geblottet (siehe C 4.3.1 – C 4.3.3). - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Após fracionamento da albumina denaturada por meio de SDS-PAGE foram deslizadas (transferridas) para uma membrana nitrocelulósica (ver C 4.3.1 – C 4.3.3). Als Blotting oder Blotten bezeichnet man in der Molekularbiologie ein Verfahren zum Transfer von Molekülen wie DNA, RNA oder Proteine auf eine Membran. - https://de.wikipedia.org/wiki/Blotting O conteúdo separado é transferido (ou blotted): Técnica geral de blotting As técnicas de blotting seguem um procedimento geral: A molécula alvo numa amostra é isolada. A eletroforese separa as moléculas. O conteúdo separado é transferido (ou blotted) para um filtro ou membrana para produzir uma “impressão”. O filtro/membrana é então exposto a sondas radiomarcadas e incubado → a sonda liga-se à molécula alvo A sonda e a molécula alvo criam bandas que podem ser visualizadas com filme de raios-X. Observação: a sonda e os métodos de deteção também podem usar - https://www.lecturio.com/pt/concepts/tecnicas-de-blotting/ Der Northern Blot ist eine molekularbiologische Methode zur Übertragung (Blotten) der in der Gelelektrophorese aufgetrennten RNA auf eine Membran (Diazobenzyloxymethyl-(DBM)-Papier) oder unter bestimmten Bedingungen (Nitrocellulose oder Nylon). - https://de.wikipedia.org/wiki/Northern_Blot
trasferirVerb
Spiegelung f
Eine Kniespiegelung oder Kniearthroskopie ist ein endoskopisches Verfahren, mit dem der Arzt oder die Ärztin das Innere des Kniegelenks begutachten kann. - https://knorpelexperte.de/kniespiegelung/ Die Spiegelung oder auch Gelenkspiegelung (Arthroskopie) ist ein minimalinvasiver Eingriff, bei dem kleinste Instrumente ins Gelenk eingeführt werden. - https://gelenk-klinik.de/orthopaedie-glossar/spiegelung.html#:~:text=Die%20Spiegelung%20oder%20auch%20Gelenkspiegelung,als%20auch%20diagnostische%20Zwecke%20erf%C3%BCllen. A artroscopia é uma técnica cirúrgica minimamente invasiva, em que se acede a uma articulação através de pequenas incisões na pele. - https://www.hospitaldaluz.pt/pt/dicionario-de-saude/artroscopia
artroscopia fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 0:33:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken