pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sitz; Platz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Vorbestellung
f
(Platz:) marcação
f
Substantiv
(Platz:) frei inocupado
(freier) Platz
m
terreiro
m
Substantiv
Platz
m
praça
f
Substantiv
Platz
m
recintoSubstantiv
Platz
m
quadrado
m
Substantiv
Platz
m
área
f
Substantiv
Platz
m
posição
f
Substantiv
Platz
m
pouso
m
Substantiv
Platz
m
espaço
m
Substantiv
Platz
m
adroSubstantiv
Sitz
m
(Kleid:) feitio
m
Substantiv
Sitz
m
a sedeSubstantiv
Sitz
m
pouso
m
Substantiv
Sitz
m
lugar m, assento
m
Substantiv
Sitz
m
(Reiter:) posição
f
Substantiv
Sitz
m
(Wohn~:) domicílio m, residência
f
Substantiv
Sitz
m
sede
f
Substantiv
Platz
m
parque
m
Substantiv
Sitz
m
assentoSubstantiv
ort Platz
m
posto
m
ortSubstantiv
(Platz:) ausfüllen exercer
Platz haben ter lugar
(ausreichend) Platz
m
cabimento
m
Substantiv
Platz haben caber
Platz finden caber
anweisen (Platz:) indicarVerb
bestellen (Platz:) marcarVerb
sport Platz
m
classificação
f
sportSubstantiv
(Platz:) räumen evacuar
fig Sitz
m
domicílio
m
figSubstantiv
fig Sitz
m
metrópole
f
figSubstantiv
(Sitz:) herunterklappen baixar
Ist dieser Platz noch frei?
Zug, Restaurant
Este lugar ainda está vago?
Platz m machen, das Feld n räumen ceder lugar
m
Substantiv
Platz m nehmen sentar-se
kleine(r) Platz
m
praceta
f
Substantiv
grosse(r) Platz
m
rossio
m
Substantiv
(Platz-, Los-) Nummer
f
senha
f
Substantiv
dort am Platz
m
dessa praça
f
Substantiv
Platz m machen abrir caminho
m
Substantiv
hier am Platz
m
desta praça
f
Substantiv
einen Platz finden arranjar um lugar
Nehmen Sie Platz! Tome seu assento.
hereingehen, ugs reingehen (Platz haben:) caber
(Platz:) wieder einnehmen retomar
sonnige(r) Platz
m
soalheiro
m
Substantiv
(Tennis- etc.:) Platz
m
quadra
f
Substantiv
einen Platz reservieren reservar um lugar
Sei still! / Sitz still!
Aufforderung, Erziehung
Está quieto!
runde(r) Platz
m
rotunda
f
Substantiv
erzbischöfliche(r) Sitz
m
metrópole
f
Substantiv
rutschsichere(r) Sitz
m

Autozubehör
banco antimergulho
m
autoSubstantiv
Setz dich! / Nimm Platz!
Aufforderung
Senta-te! Por / Sente-se! Bra
freier Platz
m
vaga
f
Substantiv
Ort m, Platz m, Stelle
f
lugar
m
Substantiv
mit Sitz m in sediado em
am Platz m sein estar no seu lugar
m
Substantiv
sich setzen, Platz nehmen sentar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 17:35:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken