auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch Hat mein Handy gerade geklingelt?
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
gerade
gerader
am geradesten
▶
Handy
n
telefone
celular
(Bra)
m
Substantiv
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
gerade,
gerade
ausgerichtet
alinhado
▶
Handy
n
celular
(BRA)
m
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
mein
▶
▶
o
meu
▶
Handy
n
telemóvel
m
Substantiv
Gib
mir
mein
Geld!
Aufforderung
,
Geld
Me
dê
o
meu
dinheiro!
gerade
getan
haben
acabar
de
(Krummes:)
gerade
richten
desempenar
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
gerade
recht
kommen
Zeitpunkt
cair
com
a
sopa
no
mel
fig
figürlich
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
wie
es
gerade
kommt
como
calha(r)
gerade
im
schönsten
Augenblick...
no
melhor
da
festa
mein
Schatz
Kosenamen
minha
querida
f
Substantiv
mein
...,
meine
...
o
meu,
a
minha
mein
Stern
m
Kosenamen
▶
minha
estrela
f
Substantiv
mein
Traummann
m
▶
homem
m
maskulinum
dos
meus
sonhos
Substantiv
mein
Sternchen
n
Kosenamen
▶
estrelinha
f
Substantiv
mein
→
s.
Possessivpronomen
mein
Schatz
m
Kosenamen
▶
meu
bem
m
fig
figürlich
Substantiv
Mein
Beileid!
n
Tod
Os
meus
pêsames!
m, pl
Substantiv
mein
Schatz
Kosenamen
▶
meu
tesouro
mein
Lieblingsgericht
Essen
▶
o
meu
prato
preferido
ugs
umgangssprachlich
Handy
n
telefone
m
maskulinum
celular
(Bra)
Substantiv
mein
Schreiben
n
▶
minha
carta
f
femininum
(m/c)
Substantiv
(mein)
Schätzchen
n
Kosenamen
▶
(meu)
amor
m
Substantiv
mein
Schatz
m
Kosenamen
▶
meu
amor
m
Substantiv
mein
Liebstes
n
Kosenamen
▶
meu
bem
m
Substantiv
mein
Leben
f
▶
minha
vida
f
Substantiv
Mein
Gott!
Ausruf
▶
Meu
Deus!
mein
Herr
m
cavalheiro
m
Substantiv
mein
eigenes
▶
meu
próprio
mein
Herzchen
n
Kosenamen
▶
minha
alma
f
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Handy
n
telefone
m
maskulinum
móvel
(Por)
Substantiv
mein
eigen
▶
o
meu
mein
Schatz
m
Kosenamen
meu
querido
m
Substantiv
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
entsprachen
entsprechen
entsprach
hat entsrochen
correspondiam
corresponder
correspondeu
correspondido
Verb
anbinden
band an
hat angebunden
interligar
Verb
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
Mein
Freund
hat
mich
zum
Abendessen
eingeladen.
Einladung
/ (einladen)
Meu
amigo
me
convidou
para
jantar.
(convidar)
er
hat
gegeben
ele
deu
Handy
n
neutrum
,
Mobiltelefon
n
telemóvel
m
Substantiv
er
hat
gewusst
ele
soube
er/sie
hat
▶
▶
tem
er
hat
gekonnt
▶
ele
pôde
er
hat
gemacht
ele
fez
er
hat
gewollt
quis
▶
gerade
com
precisão
Adjektiv
▶
gerade
▶
▶
agora
Adjektiv
er
hat
gesehen
viu
er
hat
gegeben
deu
er
hat
gelacht
riu
er
hat
gesehen
ele
viu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 15:40:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X