pauker.at

Portugiesisch Deutsch Bittgesuch, die Bitte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
bitte (nachgestellt:) se faz favor m, com licença f !, perdão!
bitte faz favor
m
Substantiv
bitte pedindo
bitte faça favor, por favor
Bitte
f
pretensão
f
Substantiv
bitte se faz favor
bitte faz favor
bitte por favor
bitte se faz favor [s.f.f.]
bitte sff (Abk. für: se faz favor)
bitte... por favor
Bitte
f
solicitação
f
Substantiv
Bitte
f
pedido
m
Substantiv
Bitte
f
prece
f
Substantiv
bitte tenha a bondade
f
Substantiv
bitte por favor
m
Substantiv
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Stange (Bier) a imperial
Die Telefonnummer, bitte? O número de telefone, por favor?
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
Die Rechnung, bitte!
Restaurant
A conta por favor!
bitte de nada
Bitte
f
(Gesuch:) requerimento
m
Substantiv
bitte por favor (p.f.)
die Ehe f brechen adulterar
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
in die Hand nehmen manusear
dental (die Zähne betreffend) dental
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
bitte wenden (b.w.) por favor, volte (p.f.v.)
die Orientierung f verlieren desnortear
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Orientierung f verlieren desorientar-se
Erfüllung f einer Bitte aquiescência f a um pedido
Aufruf m, Appell m, Bitte
f
apelo
m
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
bitte wenden [b.w.] volte, se faz favor [v.s.f.f.]
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 16:53:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken