auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (ist) wie durch Zauberhand passiert
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
hindurchgehen
(durch)
passar
(por)
▶
▶
durch
mediante,
através
de,
(quer
~:)
por
entre
▶
▶
durch
mediante
(prp.)
▶
▶
durch
por
meio
de
▶
▶
durch
(geteilt:)
dividido
por
▶
durch
pela
▶
▶
durch
pelo,
-a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Example:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Example:
ela tem cara de professora
Substantiv
▶
▶
durch
Beispiel:
durch Freunde
através
de
(por meio de)
Example:
através de amigos
Adverb
angekündigt
durch
precido
de
vertreten
durch
através
de
angekündigt
durch
preceder
de
eingeleitet
durch
preceder
de
durch
Boten
m
por
mão
f
femininum
própria
(PMP)
Substantiv
wo
ist
onde
está
Wie
ist...?
Como
é....?
hervorstechen
durch
sobrelevar-se
em
wo
ist
...
onde
está
durch
die
pelas
wie
grässlich!
▶
que
desespero!
so
wie
▶
assim
como,
(sobald)
logo
que,
assim
que
eingeleitet
durch
precido
de
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
durch
die
pelos
wie
gerufen
Zeitpunkt
▶
ao
pintar
da
faneca
Redewendung
Wissen
Sie,
um
wie
viel
Uhr
Sprechstunde
ist?
Arztbesuch
Sabe
a
que
horas
é
a
consulta?
(Por)
Stress
durch
(+
Akk)
estresse
m
maskulinum
devido
a
verbürgt
sein
durch
estar
afiançado
em
Ist
Maria
da?
Maria
está?
etwas
erkaufen
durch
resgatar
a.
c.
com
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Was
ist
passiert?
Ereignis
O
que
aconteceu?
fahren
durch,
gehen
durch
percorrer
unterstützt
durch,
unterstützt
von
alimentado
a,
alimentado
com,alimentado
de
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
Was
ist
passiert?
Ereignis
O
que
foi?
wie
von
Zauberhand
f
como
por
encanto
m
Substantiv
wie
gerufen
kommen
estar
a
calhar
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
wie
heißt
sie?
como
ela
se
chama?
(Bra)
wie
wir
hören
segundo
nos
consta
wie
spät
▶
que
hora?
wie
üblich
▶
segundo
o
costume
m
Substantiv
wie?
▶
como?
Wie...?
▶
Como
(é
que)...?
wie?
▶
como
é
que
=
como
▶
wie
▶
como
Adverb
▶
wie
▶
conforme
Adverb
passiert
acontecido
▶
▶
durch
por
(meio
de)
▶
wie
▶
na
qualidade
de,
de
que
modo
Adverb
▶
wie
▶
de
que
modo
Adverb
▶
wie
▶
como
é
que
Adverb
▶
wie
▶
quão
Adverb
▶
▶
durch
por
obra
f
femininum
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2024 20:12:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X