pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Krankheit ausgebrütet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
(Krankheit, Schlaf:) befallen atacar
pochen insistir Verb
Krankheit
f
afecção, impressão moralSubstantiv
Krankheit
f
impressão moralSubstantiv
Krankheit
f
enfermidade
f
Substantiv
eine Beule f abbekommen amassar
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
fig hochpäppeln (nach Krankheit) desenfezarfig
befallen werden (Krankheit, Schlaf) acometer
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
(j-m) eine klatschen zupar
eine Pirouette f machen piruetar
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Menge f (Gen.) grande número m de
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
auf eine Sandbank geraten encalhar
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
eine Monographie f schreiben über monografar verb
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
grassieren (Krankheit) grassar
(Krankheit:) Verschlimmerung
f
exacerbação
f
Substantiv
(Krankheit:) Einschleppung
f
importação
f
Substantiv
(Krankheit:) dahinraffen fulminar
Krankheit mediz Leiden
f
mal pl. males
m
medizSubstantiv
(Krankheit:) Übertragung
f
contágio
m
Substantiv
(Krankheit:) übertragen contagiar
angreifen (Krankheit) abater
(Krankheit:) einschleppen importar
(Krankheit:) auftreten aparecer
Parkinsonsche Krankheit
f
Mal de Parkinson
m
Substantiv
(Krankheit:) dahinraffen levar
übertragbar (Krankheit) transmissível
(Krankheit:) ansteckend apegadiço
leichte Krankheit
f
andaço
m
Substantiv
(Krankheit:) auftreten declarar-se
(Krankheit:) behandeln curar
schwere Krankheit
f
maligna
f
Substantiv
er hat tem
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.06.2024 21:46:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken