pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) eine Hoffnung zerstört

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(Hoffnung:) zerstören cercear
(Hoffnung:) zerstören esvaecer
(Hoffnung:) zerstören esvanecer
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
Hoffnung f machen
Ermutigung
esperançar
eine Jacke anziehen vestir um casaco
(Hoffnung, Mut:) fassen encher-se de
pochen insistir Verb
Hoffnung
f
esperança
f
Substantiv
am Boden m zerstört sein fig ficar de rastos m, pl figfig
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Abkürzung f nehmen atalhar
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Pirouette f machen piruetar
eine Menge f (Gen.) grande número m de
auf eine Sandbank geraten encalhar
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
eine Beule f abbekommen amassar
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
(j-m) eine klatschen zupar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
eine Monographie f schreiben über monografar verb
Er hat eine interessante Arbeit.
Arbeit
Ele tem um emprego interessante.
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
in der Hoffnung f auf com a esperança f em
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
Er hat eine starke Persönlichkeit.
Charakter
Ele tem uma forte personalidade.
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
er hat tem
(Hoffnung:) enttäuschen defraudar
(Hoffnung:) enttäuschen frustrarVerb
(Hoffnung:) auslöschen desvanecer
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
hegen (Hoffnung:) acalentarVerb
gute Hoffnung
f

Schwangerschaft
estado m interessanteSubstantiv
(Hoffnung:) hegen nutrir
(Hoffnung:) verfliegen desvanecer-se
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
eine gewisse uma tal
eine Handvoll mão f cheia
eine solche tal
ein, eine algum adj
ein, eine um, uma
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
(j-m) die Hoffnung f rauben desesperançar
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2024 4:43:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken