pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Körper-)Haltung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Körper:) Grundfläche
f
base
f
Substantiv
Haltung f
f
porte (m), atitude
f
Substantiv
Haltung einnehmen tomar posiçãoVerb
Haltung
f
milit continência
f
militSubstantiv
Haltung
f
porte
m
Substantiv
Haltung
f
posição
f
Substantiv
Haltung
f
prumo
m
Substantiv
Haltung
f
rojão
m
Substantiv
Haltung
f
atitude
f
Substantiv
Haltung
f
(aufrechte:) aprumo m (a. fig )figSubstantiv
Haltung
f
pose
f
Substantiv
Einstellung
f
(Haltung:) atitude
f
Substantiv
aufrechte Haltung
f
aprumo m (a. fig )figSubstantiv
apolitische Haltung
f
apoliticidade
f
Substantiv
Haltung annehmen
f
milit pôr-se em sentidomilitSubstantiv
Stellung
f
(Haltung:) atitude
f
Substantiv
kämpferische Haltung
f
militância
f
Substantiv
(aufrechte) Haltung
f
desempeno
m
Substantiv
oppositionelle Haltung
f
oposicionismo
m
Substantiv
fig Haltung
f
porte
m
figSubstantiv
Einstellung, Haltung
f
atitude
f
Substantiv
Körper
m
corpo
m
Substantiv
Körper... corporal adj
Körper
m
corpo
m
Substantiv
(Körper-) Größe
f
altura
f
Substantiv
(Körper:) ausgemergelt chuchado
(Körper:) Wuchs
m
talhe
m
Substantiv
Körper-Feuchtigkeitscreme
f
creme hidratante para o corpo
m
Substantiv
(Körper:) beugen inclinar
Haltung f annehmen aprumar-se
Haltung f bewahren ter a linha
f
Substantiv
Haltung f einnehmen emitir uma opinião
f
Substantiv
Gestalt f, Haltung
f
ar
m
Substantiv
Haltung f einnehmen formular uma opinião
f
Substantiv
Haltung f bewahren manter-se firme
Haltung f, Einstellung
f
atitude
f
Substantiv
abgezehrt (Körper, Person) definhado
ein dürrer Körper um corpo chupado
durcharbeiten (Körper:) exercer, treinarVerb
(Wein:) mit Körper
m
encorpadoSubstantiv
stattliche(r) Körper
m
fam corpaço m, corpanzil
m
Substantiv
(fester) Körper
m
sólido
m
Substantiv
die Haltung f bewahren manter-se firme
fig Haltung f, Zurückhaltung
f
decência
f
figSubstantiv
die Haltung f verlieren perder a compostura
f
Substantiv
die Haltung f bewahren manter a compostura
f
Substantiv
die Haltung f verlieren perder a linha
f
Substantiv
milit Haltung f annehmen perfilar-semilit
die Haltung f wahren ter a linha
f
Substantiv
rundlich, rund (Körper) roliço
zucken (ganzer Körper:) contrair-se convulsivamenteVerb
(hin- und her-) wiegen (Körper) gingar
Körper m, ( anato a.:) Leib
m
corpo
m
anatoSubstantiv
seinen Körper m vor etwas schützen furtar o corpo m a alguma coisa
Zeitpunkt m; Höhe f, (Körper-)Größe
f
altura
f
Substantiv
Ich habe am ganzen Körper Gänsehaut.
Körpergefühle
Estou todo arrepiado.
Versteh bitte meine Haltung (/ Position)!
Verstehen
Por favor, entende (/ entenda Bra ) minha posição.
Einstellung f (Haltung zu etw) atitude
f
Substantiv
Haltung f gegenüber jemandem, Haltung f gegenüber einer Sache atitude f para com alguém, atitude f para com alguma coisa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 7:55:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken