auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch warf hin
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Hin-
und
Rückfahrt
andata
e
ritorno
hin
und
wieder
qualche
volta
sich
(hin)einschmuggeln
reflexiv
intrufolarsi
Verb
werfen
irreg.
werfen
warf
(hat) geworfen
campé
Piemontèis
Verb
werfen
irreg.
werfen
warf
(hat) geworfen
lansé
e
lancé
Piemontèis
(na pera për es.)
Verb
legendär
mitico
hinrichten
richtete hin
hingerichtet
giustiziare
giustiziavo
giustiziato
Verb
Ich
bringe
euch
hin.
Vi
ci
porto
io.
Ich
bringe
dich
hin.
Ti
ci
porto
io.
rütteln,
hin
und
herwerfen
transitiv
sballottare
Verb
wir
gehen
dort
hin
ci
andiamo
stellt
euer
Zeug
da
hin
mettete
qui
la
vostra
roba
ich
bin
hin
und
hergerissen
sono
combattuto
geh
hin
vacci
hinhauen
haute hin
(hat) hingehauen
pastissé
Piemontèis
Verb
wegwerfen
warf weg
(hat) weggeworfen
campé
via
Piemontèis
Verb
darauf(hin)
indi
einwerfen
irreg.
einwerfen
warf ein
(hat) eingeworfen
amposté
ëdcò
'mposté
amposté {ëdcò} 'mposté
Piemontèis
Verb
(hin)schauen
guardare
Verb
überall(hin)
dovunque
Schluss
mit
diesem
Hin
und
Her!
Basta
con
questo
tira
e
molla!
wo
zum
Teufel
hat
er
sie
hin
dove
cazzo
le
ha
messe
hin
und
zurück
andato
e
ritorno
hin-
und
herlaufen
fare
la
spola
hin
und
zurück
di
andata
e
ritorno
Hin
und
Her
tira
e
molla
Hin-
und
Rückfahrkarte
biglietto
da
andata
e
ritorno
zum
Meer
hin
verso
il
mare
deutet
darauf
hin
allude
a
hin
und
wieder
Häufigkeit
a
volte
Hin-
und
Hergelaufe
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
Hin-
und
Rückreise
f
il
viaggio
di
andata
e
ritorno
Substantiv
Hin
und
Her
va
e
vieni
hin
und
her
avanti
indietro
gehst
du
hin
ci
vai
tu
Dekl.
Hin-
und
Rückfahrt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hin- und Rückfahrt
die
Hin- und Rückfahrten
Genitiv
der
Hin- und Rückfahrt
der
Hin- und Rückfahrten
Dativ
der
Hin- und Rückfahrt
den
Hin- und Rückfahrten
Akkusativ
die
Hin- und Rückfahrt
die
Hin- und Rückfahrten
andàita
e
artorn
m
Piemontèis
Substantiv
wo
gehts
hin
dove
si
va
geh
da
hin
vai
di
la
Hin
und
Her
n
l'
andirivieni
m
Substantiv
Die
Wellen
haben
das
Schiff
hin
und
her
geschüttelt.
Le
onde
hanno
scosso
la
nave.
Wo
denken
Sie
hin?
Ma
che
dice!
hin
und
weg
sein
essere
entusiasta
a
qu
hin
und
her
bewegen
dimenare
Bringst
du
mich
hin?
Mi
ci
porti
tu?
hin
und
her
bewegen
ciondolare
hin
und
her
pendeln
fare
la
navetta
hier
gehör
ich
hin
questo
è
il
mio
posto
ich
gehe
oft
hin
ci
vado
spesso
das
haut
nicht
hin
non
funziona
du
gehst
nirgends
hin
non
vai
da
nessun
parte
bis
zur
Mauer
hin
fino
al
muro
geh
zu
Fuß
hin
vacci
a
piedi
ich
bringe
dich
hin
ti
ci
porto
io
bringst
du
mich
hin
mi
ci
porti
tu
Bringt
ihr
uns
hin?
Ci
portate
voi?
wo
bringt
ihr
mich
hin
dove
mi
portate
wo
kommt
das
Glas
hin
dove
va
messo
il
bicchiere
wo
denkst
du
kannst
du
hin
dove
credi
di
andare
wo
bringst
du
mich
hin
dove
mi
porti
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 9:02:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X