pauker.at

Italienisch Deutsch setzte zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zurückdrängen respinge
Piemontèis
Verb
zurückbehalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
zurückberufen ritivé
Piemontèis (arciamé)
Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
Liebe Grüße zurück. Ricambio i saluti.
zurückgeben irreg. rende
Piemontèis (restituì)
Verb
zurückziehen irreg. ritrae
Piemontèis (tiré andaré)
Verb
zurückfallen ricade
Piemontèis (colpa për tera)
Verb
zurückkehren torné
Piemontèis
Verb
zurückkommen irreg. torné
Piemontèis
Verb
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
zurückdrängen arpossé
Piemontèis
Verb
Ich halte mich zurück. Mi trattengo.
wir kommen zurück ritorniamo indietro
Der vergangene Moment kehrt nicht zurück. Il momento sfuggito più non torna.Spr
nachhallen, zurückhallen resonare Verb
seit ihr schon zurück siete gia tornati
Komm zurück zu mir! Torna da me!
Ich liebe dich bis zum Mond und zurück. Ti amo fino alla luna e ritorno.
es gibt kein zurück mehr non si puo piu tornare indietro
mario ist plötzlich zurück gekommen mario è tornato all'improvviso
voraussetzen premëtte
Piemontèis
Verb
einsetzen inserì e 'nserì
përson
Verb
herabsetzen declassé
Piemontèis
Verb
absetzen depon-e
Piemontèis
Verb
fortsetzen seghité
Piemontèis
Verb
einsetzen impieghé e 'mpieghé
Piemontèis (dovré)
Verb
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
einsetzen dovré
Piemontèis
Verb
ich war dumm zurück zu kehren sono stato un stupido a tornare
Zurück! Indietro!
sich zurückziehen irreg.
aretré: I. zurückziehen; II. sich zurückziehen
aretré
Piemontèis
Verb
zurück indietro
zurückziehen irreg.
aretré: I. zurückziehen; II. sich zurückziehen
aretré
Piemontèis
Verb
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
Bitte melde dich bis allerspätestens Sonntag zurück. Fatti sentire entro domenica, al più tardi.
schreib zurück rispondi
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
alles daran setzen danarsi l'anima Verb
setzen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
wir kommen zurück torniamo
ruf mich zurück richiamami
hin und zurück andato e ritorno
Ich fahre zurück torno
hin und zurück di andata e ritorno
vor und zurück avanti e indietro
zurückschicken
armandé: I. zurückschicken; II. (ant ël temp) verschieben
armandé
Piemontèis
Verb
einen Gang zurück schalten scalare una marciaRedewendung
Wann kommen wir zurück? A che ora ritorniamo?
Ich muss leider zurück. Purtroppo devo ritornare.
Ich komme gleich zurück. Vado e torno.
Ich rufe dich zurück. Ti richiamo.
geh zum Anfang zurück torna indietro all'inizio
umstürzen, zurück-, umklappen, kippen ribaltare
abtreten, (zurück)weichen, nachgeben cedere
in Klammern setzen buté tra parèntesi
Piemontèis
Verb
Kohlensäure zusetzen gasé
Piemontèis
Verb
Bitte, bitte.... schreib mir zurück!!! Ti prego tanto...scrivimi indietro!!!
zurückschalten
scalé v.t.: I. (montagna) besteigen; II. (marce) zurückschalten
scalé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.07.2025 18:50:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken