pauker.at

Italienisch Deutsch glaubte nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
und nicht Konjunktion
gar nicht mica,non...affatto
auch nicht Konjunktion
nicht haben non avere
es lohnt nicht non ne vale la pena
nicht schlecht non cé`male
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
was stimmt nicht cosa c'è che non va
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
nicht wichtig non importa
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
besser nicht stai comodo
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
nicht nen
Piemontèis
Adverb
Dekl.der Traum Träume
m
Esempio:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Esempio:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht pa
Piemontèis
Adverb
nicht non
nicht nn
(kurz für: non)
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
das macht man nicht questo non si fa
Carla glaubt Marco nicht. Carla non crede a Marco.
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
das wollte ich nicht non intendevo questo
wir reden nicht darüber non ne parliamo
er ist nicht abkömmlich non puó venire
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
Ich irre mich nicht. Non mi sto sbagliando.
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
er lässt nicht locker lui non si rassegna
sie/er kann nicht non può
ganz und gar nicht niente affatto
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
sei nicht so frech non essere così sfacciato
Du bist nicht dick! Non sei grasso!
dies ist nicht mein Glas questo non è il mio bicchiere
Ich habe mich nicht gemeldet.
Sagt eine Frau
Non mi sono fatta viva.
es passt mir nicht das non mi va che
du weisst nicht was du tust tu non sai quel che fai
Ich werde dich nicht stören Non ti darò fastidioRedewendung
nicht so sehr wegen..., vielmehr wegen non tanto perché ... quanto perché
es ist nicht gesagt, dass... non è detto che...
Fisch esse ich nicht gerne. Il pesce non lo mangio volentieri.
Schokolade macht uns nicht süchtig la cioccolata non ci rende dipendenti
mach nicht auf hart non fare il duro
das ist nicht zu verachten questo non è da disprezzare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 7:08:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken