pauker.at

Italienisch Deutsch (ist) vor dem Wind getrieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Dekl.der Wind -e
m
la bisa
f
Substantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
der Wind
m
il vento
m
Substantiv
vor
(örtlich)
davanti a
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
vor da
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
coniugare sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
auftauchen vor intransitiv pararsi davanti aVerb
unmittelbar vor a ridosso di
der Wind bläst tira vento
vor allen anderen davanti a tutti
was ist gewesen cosa è stato
vor jmdn. kriechen irreg. bërliché ij a quajcun
Piemontèis
Verb
vor Freude schreien gridare dalla gioia
vor Gericht gehen agire in giudizio
vor dem Zurückkehren
n
prima di tornareSubstantiv
Das ist egal. È lo stesso.
vor dem Verzehr
Zubereitung
prima di consumare qualcosa
sie stellen vor presentanno
vor Kälte zittern tremare dal freddo
vor dem Unterricht prima della lezione
vor Wut heulen piangere dalla rabbia
vor einigen Tagen l'àutër di
Piemontèis
Adjektiv
starker Wind il vento forte
Es ist geschafft È fatta
Er ist herzkrank. È malato di cuore.
es ist abgedroschen è una frase fatta
Der Wind pfeift Il vento fischia
hinter dem Haus dietro alla casa
wegen dem Stress a causa dello stress
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
Mir ist hundeelend. Sto da cani.
Meine Telefonnummer ist... Il mio numero è...
Das ist OK. Va bene.
er ist verschwunden lui è scomparso
Zeit ist Geld. Il tempo è denaro.
sanfter Wind il soffio del vento
er ist gerissen è un volpone
wir stellen vor presentiamo
Daheim ist daheim. Casa dolce casa.Spr
Konjugieren fahren irreg. circoléVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 8:48:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken