pauker.at

Italienisch Deutsch (ist) auf Einzelheiten eingegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
eingehen irreg. intré
Piemontèis
Verb
auf mich su di me
gehen auf dare su
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
unter Verzicht auf rinunciando a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
wir stehen auf noi ci alziamo
Daheim ist daheim. Casa dolce casa.Spr
auf der Stelle per
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Er ist herzkrank. È malato di cuore.
Das ist OK. Va bene.
Es ist geschafft È fatta
er ist verschwunden lui è scomparso
Zeit ist Geld. Il tempo è denaro.
er ist gerissen è un volpone
es ist abgedroschen è una frase fatta
was ist gewesen cosa è stato
Meine Telefonnummer ist... Il mio numero è...
Mir ist hundeelend. Sto da cani.
auf jeden Fall senz'altro
von Kind auf fin da bambino
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2024 16:00:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken