auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
2879
2877
user_45486
.
30.07.2006
Anzeigen
wer
ist
so
lieb
und
hilft
mir
bitte
?
Piero
bitte
sei
mir
nicht
böse
,
das
ich
nicht
ans
Telefon
gehe
,
es
hat
nichts
mit
Dir
zu
tun
.
Ich
bin
geschockt
über
das
was
.........mir
geschrieben
hat,das
muß
ich
erstmal
verarbeiten
mach
dir
keine
Sorgen
.Ich
umarme
dich
deine
Freundin
.......
17736566
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Anzeigen
Piero
,
ti
prego
,
non
prendertela
con
me
che
non
rispondo
al
telefono
, non
c’entra
niente
con
te
.
Sono
sconvolta
per
quello
che
…
mi
ha
scritto
,
devo
assimilarlo
,
non
preoccuparti
.
Ti
abbraccio
,
tua
amica
17736668
Antworten ...
user_45486
.
➤
➤
Anzeigen
vielen
lieben
Dank
Wollemaus
bussi
:))))))))))
17736672
Antworten ...
user_48303
.
30.07.2006
Brauch
bitte
nochmal
übersetzungshilfe
...DANKE
Mein
Schatz
,
ich
würde
Dich
jetzt
so
gerne
in
den
Arm
nehmen
,
es
tut
mir
wirklich
leid
wegen
heute
!
Du
fehlst
mir
wirklich
sehr
und
Du
bedeutest
mir
so
viel
,
dass
ich
es
nicht
ausdrücken
kann
!
Dich
zu
verlieren
könnte
ich
nicht
ertragen
!
Ich
liebe
dich
sehr
!
--------------------------------------------------
Danke
für
die
Übersetzung
,
Ciao
Dani
17736363
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
Brauch
bitte
nochmal
übersetzungshilfe
...DANKE
Tesoro
mio
,
ora
vorrei
tanto
stringerti
fra
le
mie
braccia
,
mi
spiace
veramente
molto
per
quella
faccenda
di
oggi
!
Mi
manchi
davvero
tanto
e
sei
importantissimo
per
me
,
non
so
dire
come
!
Non
sopporterei
di
perderti
.
Ti
amo
tanto
17736518
Antworten ...
user_48303
.
➤
➤
@wollemaus
d
a
n
k
e
!!!!!!!!!!
ti
auguro
una
buan
serata
ciao
dani
17736656
Antworten ...
user_49343
IT
DE
30.07.2006
Brauche
Hilfe
!
bitte
einmal
übersetzen
,
wäre
super
lieb
!!
Da
P
.
S
.:
Ich
habe
die
letzten
zwei
Tage
nur
an
dich
gedacht
!
17736358
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
Brauche
Hilfe
!
bitte
einmal
übersetzen
,
wäre
super
lieb
!
Gli
ultimi
due
giorni
ho
solo
pensato
a
te
.
17736527
Antworten ...
user_49343
IT
DE
➤
➤
re:
re
:
Brauche
Hilfe
!
bitte
einmal
übersetzen
,
wäre
super
l
danke
danke
vielmals
!!!
schönen
abend
noch
17736535
Antworten ...
Piccola-Angie
.
IT
30.07.2006
bitte
übersetzen
Konvermation
von
M
.
J
Deutschland
gegen
Ecuador
Vortanz
von
M
.
J
....
und
ihre
drei
Babys
17736334
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
bitte
übersetzen
Meinst
du
Konfirmation
?
La
cresima
di
M
.
J
.
Germania
-
Ecuador
(
Vortanz
>
sorry
,
keine
Ahnung
)
...
e
i
suoi
tre
bébé
17736722
Antworten ...
Piccola-Angie
.
IT
➤
➤
Re:
re
:
bitte
übersetzen
vielen
lieben
dank
17736787
Antworten ...
elisa
30.07.2006
was
heißt
das
?
sappi
che
anche
se
non
ti
ho
scritto
ti ho
pensato
tanto
!!
DANKE
17736298
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
was
heißt
das
?
wisse
(
also
"
du
musst
wissen
"),
dass
,
auch
wenn
ich
dir
nicht
geschrieben
habe
, ich
viel
an
dich
gedacht
habe!!
17736303
Antworten ...
user_48962
30.07.2006
Hallo
ihr
Lieben
.
Könntet
ihr
mir
das
bitte
übersetzen
?
Dank
Significa
che
forse
ti
amo
giá
!?!
Non
só
.
Só
solo
che
il
sentimento
é
fortissimo
.
Ho
dradotto
ora
i
tuoi
messaggi
di
ieri
,
grazie
per
quello
che
mi
stai
dando
S
.,
é
tantissimo
.
Non
ho
parole
.
Ho
voglia
di
sentirela
tua
voce
...
Ti
voglio
---
Sono
stata
spesso
ad
Imola
.
E
una
bella
esperienza
.
E
tu
?
Il
mio
inglese
va
discretamente
,
per
il
momento
mi
serve
solo
per
leggere
,
purtroppo
ho
poco
tempo
.
Scrivimi
sempre
;
ciao
a
dopo
.
17736166
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
Hallo
ihr
Lieben
.
Könntet
ihr
mir
das
bitte
übersetzen
?
Bedeutet
es
,
dass
ich
dich
vielleicht
schon
liebe
?!
Ich
weiß
nicht
.
Ich
weiß
nur
,
dass
das
Gefühl
sehr
stark
ist
.
Ich
habe
deine
sms’s
von
gestern
übersetzt
,
danke
für
das
,
was
du
mir
gibst
S
.,
es
ist
so
viel
.
Mir
fehlen
die
Worte
.
Ich
habe
Lust
,
deine
Stimme
zu
hören…Ich
will
dich
Ich
war
oft
in
Imola
.
Es
ist
eine
schöne
Erfahrung
.
Und
du
?
Mein
Englisch
geht
einigermaßen
,
im
Moment
brauche
ich
es
nur
zum
Lesen
,
leider
habe
ich
wenig
Zeit
.
Schreib
mir
immer
;
ciao
bis
nachher
17736203
Antworten ...
Kathy
30.07.2006
Anzeigen
Ah
sehe
gerade
...
danke
Wollemaus
.
Fand
ich
auch
komisch
17736134
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X