pauker.at

Kroatisch Deutsch Treffen, Besprechungen, Termine

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Besprechung
f
Dekl. rasprava f; Kritik recenzija
f
Substantiv
Dekl. Treffen n, Begegnung f Dekl. susret
m
Substantiv
Dekl. Termin
m
Dekl. termin
m
Substantiv
Dekl. Termin
m
Dekl. termin m, rok m Substantiv
Dekl. Treffen n, Besprechung f, Termin m Ez.+Mz. Dekl. sastanak - sastanci
m
Substantiv
zufällig treffen (auf) nabasati (na)Verb
treffen (ins Ziel) pogoditi;(sich) sresti, sastatiVerb
Termine
m, pl
termini
m, pl
Substantiv
Konjugieren treffen srestiVerb
sich treffen sretati se, sresti se, susretati se, susresti seVerb
Entscheidung treffen donijeti oduklu
treffen / ich -, du -, ... sretati / ja srećem, ti srećeš, on/ona/ono sreće, mi srećemo, vi srećete, oni sreću; srestiVerb
sich treffen, sich befinden naći se, nalaziti seVerb
treffen Ziel; erraten pogađati, pogoditiVerb
sich treffen (mit) sresti se, sretati se (s - l)Verb
erraten, raten, treffen Ziel pogađati, perf.Asp.: pogoditiVerb
sich treffen, sich begegnen susresti seVerb
jemanden treffen Phrase susresti koga, sresti koga, susresti nekoga, sresti nekoga
sich treffen (2) sastati se, sastajati seVerb
ins Schwarze treffen fig pogoditi u crnofig
sich treffen mit jem. naći se s, nalaziti se s (I)Verb
eine Abmachung treffen/vereinbaren sklopiti nagodbu
wo treffen wir uns? gdje ćemo se sastati?
Wann treffen wir uns kada cémo se nací?
Wann treffen wir uns? kada ćemo se sastati?
zufällig auf jem. treffen naletjeti (nalijetati) naVerb
erraten, raten, treffen / ich - pogađati / ja pogađamVerb
zu einer Besprechung / Treffen na sastanak Akk.
(sich/jem.) treffen / ich ... sretati / ja srećemVerb
sich mit jem. treffen Phrase susresti se s kim, sresti se s kim, susresti se s nekim, sresti se s nekim
sich mit jem. treffen
sich vereinbart treffen
naći se s nekimVerb
den Nagel auf den Kopf treffen fig točno pogoditi ono što je bitnofig
(jem.) treffen (einmal - immer wieder) sresti - sretatiVerb
ich gehe zu einem Treffen idem na sastanak
du bist rechtzeitig zum Treffen gekommen. došao si na sastanak na vrijeme. m.Pers.
sie haben auch kein weiteres Treffen vereinbart. nisu dogovorli ni ponovni sastanak. (Gen.)
erraten, raten, treffen / ich -, du -, ...
(Schuss,Schlag;ins Ziel treffen)
pogađati / ja pogađam, ti pogađaš, on/ona/ono pogađa, mi pogađamo, vi pogađate, oni pogađajuVerb
ich habe heute ein Treffen mit meiner Nachbarin vermieden. danas sam izbjegla susret sa mojom susjednom.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 15:24:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken