auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch Treffen, Besprechungen, Termine
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
▶
Konjugieren
treffen
transitiv
(berühren)
(psychologisch)
Example:
das trifft mich nicht!
der Tod des Sohnes hat ihn tief getroffen
atingir
(psicologicamente)
Example:
isso não me atinge!
a morte do filho atingiu-o profundamente
Verb
▶
▶
conjugar
treffen
transitiv
(Kugel, Schlag)
exemplo:
die Kugel hat ihn tödlich getroffen
atingir
(bala, pancada)
Example:
a bala atingiu-o mortalmente
Verb
(j-n:)
treffen,
aufsuchen
ir
ter
com
(Treffen:)
verabreden
conchavar
sich
treffen
mit
encontrar-se
com
auf
(Akk.)
treffen
(Verantwortung:)
caber
a
alg.
Besprechungen
f, pl
reuniões
f
Substantiv
▶
▶
Konjugieren
treffen
dar
no
alvo
Verb
▶
▶
Treffen
n
reunião
f
Substantiv
▶
Konjugieren
treffen
fig
figürlich
dar
no
vinte
fig
figürlich
Verb
▶
▶
Treffen
n
▶
(Begegnung)
encontro,
(Zusammenkunft)
reunião
f
femininum
,
congresso
m
maskulinum
,
jornada
f
femininum
,
(Armee)
a.
embate
m
Substantiv
▶
▶
Treffen
n
▶
encontro
m
Substantiv
▶
▶
Konjugieren
treffen
▶
encontrar
Verb
wann
treffen
wir
uns?
▶
a
que
horas
nos
encontramos?
(Bra)
(j-n:)
einholen,
treffen
▶
apanhar
er/sie/Sie
trifft/treffen
encontra
seinen
Vorteil
zu
treffen
wissen
levar
a
água
ao
seu
moinho
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
▶
sich
treffen
ver-se
(Person:)
treffen
tropeçar
wir
treffen
encontramos
sie
treffen
encontram
Vorkehrungen
treffen
providenciar
▶
sich
treffen
▶
encontrar-se
jemanden
treffen
ir
ter
com
alguém
▶
sich
treffen
reunir-se
treffen,
verletzen
balear
(Entscheidung:)
treffen
estabelecer
(Fechten:)
treffen
tocar
▶
sich
treffen
▶
encontrar
-se
(Lösung:)
treffen
atinar
com
treffen
(Maßnahmen)
▶
tomar
anschießen,
treffen
balear
(Entscheidung:)
treffen
resolver
(Entscheidung:)
treffen
assumir
sich
gut
treffen,
wie
gerufen
kommen
estar
(mesmo)
a
auf
(Akk.)
treffen
(Licht:)
cair
em
(Termine
aufeinander:)
abstimmen
concertar
finden,treffen,vorfinden
▶
encontrar
(Blitz:)
treffen,
erschlagen
fulminar
treffen
(a.
fig
figürlich
)
acertar
fig
figürlich
auf
(Akk.)
treffen
deparar
com
Treffen
wir
uns?
Verabredung
▶
Nós
encontramos?
Entscheidung
f
femininum
treffen
▶
estabelecer
uma
decisão
f
Substantiv
sich
treffen
mit
avistar-se
com
passen,
sich
treffen
se
calhar
auf
(Akk.)
treffen
dar
com
treffen
auf
(Akk.)
incidir
em
fig
figürlich
treffen,
verletzen
golpear
fig
figürlich
seine
Vorkehrungen
treffen
f, pl
fam
familiär
pôr
as
barbas
de
molho
f
Substantiv
Maßnahmen
(Maßnahmen
ergreifen,
treffen)
providências
(tomar
providências)
auf
(Akk.)
treffen
▶
▶
▶
▶
encontrar
(j-n:)
treffen
dar
com
Verabredung
f
femininum
,
Treffen
n
▶
encontro
m
Substantiv
Vorbereitungen
f, pl
femininum, plural
treffen
tomar
medidas
f/pl
Absprachen
f, pl
femininum, plural
treffen
coalizar
Maßnahme
f
femininum
treffen,
Vorkehrung
f
femininum
treffen
tomar
prevenção
f
femininum
,
tomar
providência
f
Substantiv
Reisevorbereitungen
f, pl
femininum, plural
treffen
tomar
medidas
f/pl
de
viagem
Vorkehrungen
f, pl
femininum, plural
treffen
tomar
providências
f/pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 15:32:10
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X