pauker.at

Portugiesisch Deutsch Treffen, Besprechungen, Termine

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Konjugieren treffen transitiv
(berühren)

(psychologisch)
Example:das trifft mich nicht!
der Tod des Sohnes hat ihn tief getroffen
atingir
(psicologicamente)
Example:isso não me atinge!
a morte do filho atingiu-o profundamente
Verb
conjugar treffen transitiv
(Kugel, Schlag)
exemplo:die Kugel hat ihn tödlich getroffen
atingir
(bala, pancada)
Example:a bala atingiu-o mortalmente
Verb
(j-n:) treffen, aufsuchen ir ter com
(Treffen:) verabreden conchavar
sich treffen mit encontrar-se com
auf (Akk.) treffen (Verantwortung:) caber a alg.
Besprechungen
f, pl
reuniões
f
Substantiv
Konjugieren treffen dar no alvoVerb
Treffen
n
reunião
f
Substantiv
Konjugieren treffen fig dar no vintefigVerb
Treffen
n
(Begegnung) encontro, (Zusammenkunft) reunião f, congresso m, jornada f, (Armee) a. embate
m
Substantiv
Treffen
n
encontro
m
Substantiv
Konjugieren treffen encontrarVerb
wann treffen wir uns? a que horas nos encontramos?
(Bra)
(j-n:) einholen, treffen apanhar
er/sie/Sie trifft/treffen encontra
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
sich treffen ver-se
(Person:) treffen tropeçar
wir treffen encontramos
sie treffen encontram
Vorkehrungen treffen providenciar
sich treffen encontrar-se
jemanden treffen ir ter com alguém
sich treffen reunir-se
treffen, verletzen balear
(Entscheidung:) treffen estabelecer
(Fechten:) treffen tocar
sich treffen encontrar -se
(Lösung:) treffen atinar com
treffen (Maßnahmen) tomar
anschießen, treffen balear
(Entscheidung:) treffen resolver
(Entscheidung:) treffen assumir
sich gut treffen, wie gerufen kommen estar (mesmo) a
auf (Akk.) treffen (Licht:) cair em
(Termine aufeinander:) abstimmen concertar
finden,treffen,vorfinden encontrar
(Blitz:) treffen, erschlagen fulminar
treffen (a. fig ) acertarfig
auf (Akk.) treffen deparar com
Treffen wir uns?
Verabredung
Nós encontramos?
Entscheidung f treffen estabelecer uma decisão
f
Substantiv
sich treffen mit avistar-se com
passen, sich treffen se calhar
auf (Akk.) treffen dar com
treffen auf (Akk.) incidir em
fig treffen, verletzen golpearfig
seine Vorkehrungen treffen
f, pl
fam pôr as barbas de molho
f
Substantiv
Maßnahmen (Maßnahmen ergreifen, treffen) providências (tomar providências)
auf (Akk.) treffen encontrar
(j-n:) treffen dar com
Verabredung f, Treffen
n
encontro
m
Substantiv
Vorbereitungen f, pl treffen tomar medidas f/pl
Absprachen f, pl treffen coalizar
Maßnahme f treffen, Vorkehrung f treffen tomar prevenção f, tomar providência
f
Substantiv
Reisevorbereitungen f, pl treffen tomar medidas f/pl de viagem
Vorkehrungen f, pl treffen tomar providências f/pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 15:32:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken