Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
begraben [Verb irreg.] transitiv ich begrabe / adhlacaim [im Irischen: Stamm: adhlaic ---> 2. Pers. Sing.; Verbalnomen: adhlacadh, Verbaladjektiv /Partizip II: adhlactha]
Konjugieren adhlacaim [vtr] Verb
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren gehen intransitiv
alt veraltet beirim Verb
da drüben
ansúd anonn ansúd anonn [ən'su:d_ə'nu:n];
Adverb
auferlegen transitiv ich erlege auf = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
vorschreiben [jmdn. z. B. etwas vorschreiben] transitiv ich schreibe vor = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú, Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
wenn es auch noch so schwierig ist dá = wenn auch noch so
dá dheacracht é
Dekl. menschliche (Da)Sein n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. daonnaí daonnaithe m
daonnaí [de:'ni:], Plural: daonnaithe [de:nihi];
Substantiv
da, dort, drüben
ansúd ansúd [ən'su:d];
Adverb
das da drüben Demonstrativpronomen
é siúd
Ich bin morgen da.
Beidh mé ann amárach. Redewendung
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)!
Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile! Redewendung
Warst du letzte Nacht da? Nein.
An raibh tú ann aréir? - Cha raibh. Redewendung
gestehen [Verb irreg.] transitiv ich gestehe = admhaím [adə'vi:mʹ] [Stamm im Irischen: admhaigh irreg., Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: admháilte; Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];]
Konjugieren admhaím admhaím [adə'vi:mʹ];
Präsens:
autonom: admhaítear;
Präteritum:
autonom: admhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'admhaítí;
Futur:
autonom: admhófar;
Konditional:
autonom: d'admhófaí:
Imperativ:
autonom: admhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-admhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-admhaítí;
Verbaladjektiv: admháilte;
Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];
Verb
Ich werde am Montag nicht da sein.
Ní bheidh mé anseo Dé Luain. Redewendung
Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein?
Cén lá a bheidh tú ann? Redewendung
da, dort
ann ann [aun];
Adverb
einer von seinen Leuten
duine dá aicme féin Redewendung
einer seiner (eigenen) Leute
duine dá aicme féin Redewendung
da, dort drüben engl. {adv} yonder
thall thall [haul]
Adverb
da (ja), weil,
ós ós [o:s]
Konjunktion
da, dort drüben
lastall lastall [lɑs'taul]
Adverb
relativ wo, da, als Beispiel: 1. als er zu Hause ist
nuair nuair [nuərʹ];
Beispiel: 1. nuair a bhíonn sé sa bhaile
Adverb
von da an, seitdem
ó shin i leith Adverb
das (da drüben) Demonstrativpronomen Beispiel: 1. das da drüben 2. das ist ein Haus 3. das ist das Haus 4. diese Leute (Plural) 5. das Haus des Mann[e]s 6. ihr nachfolgen / sich ihr anschließen (räumlich / zeitlich) (siúd wird nach einem schlanken Konsonanten oder vor einem Wort verwendet, wenn dieses zuvor an erster Stelle mit einem Vokal geschrieben wird) (súd wird nach einem breiten Konsonanten oder bei Wörtern verwendet, die auf einem Auslaut enden)
siúd siúd [ʃu:d], súd [su:d];
Beispiel: 1. é siúd 2. is tigh é siúd / (oder nur) siúd tigh 3. is é siúd an tigh / (oder nur) siúd é an tigh 4. lad súd 5. a thigh siúd 6. á leanúint siúd
da-, dar [Vorsilbe; Demonstrativpronomen]
sin [ʃIn] [ʃIn]
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
wünschen ich wünsche /bete = guím [Stamm im Irischen: guigh, Verb der 1. Konjugation, Verbaladjektiv: guite]
guím Präsens:
autonom: guitear;
Präteritum:
autonom: guíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: ghuití;
Futur:
autonom: guífear;
Konditional:
autonom: ghuífí;
Imperativ:
autonom: guitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go nguitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá nguití;
Verbalnomen:
Verbaladjektiv: guite
Verb
Ich schaue nach, ob sie da ist.
Feicfidh mé an bhfuil sí istigh. Redewendung
Ich schaue nach, ob er da ist.
Feicfidh mé an bhfuil sé istigh. Redewendung
Ich werde am Montag nicht da sein.
Ní bheidh mé anseo Dé Luain. Redewendung
Bin gleich wieder da! Ich werde rechtzeitig zurück sein!
Beidh mé ar ais ar an bpointe! Redewendung
Dekl. Kreation f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eigentlich cruithniú als VN hier cruthnú, da cruthnú belegt wurde anhand von Skripts; Kreation [lat.-franz. für Erschaffung]
Dekl. cruthnú [Sing. Nom.: an cruthnú, Gen.: an chruthnaithe, Dat.: don chruthnú / leis an gcruthnú] m
cruthnú [kru'nu:], Sing. Gen.: cruthnaithe;
Substantiv
Dekl. Kardinal m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auch Anredung, daher groß geschrieben im Irischen, da es auch der Anredetitel sein kann, ansonsten wird es klein geschrieben
Cairdinéal Substantiv
die Straßen führen / leiten dorthin / daher / da oder dort entlang
tá aghaidh na mbóithre ar an áit Redewendung
wie auch (immer)
dá mhéid Adverb
wenn auch noch so
dá mhéid Adverb
wie schwächlich, fig. wie kümmerlich
dá dhearóile
wenn
dá Konj. Präp. dá [dɑ:]
Konjunktion
aus reiner ... [Genitiv]
dá éaghmais sin Redewendung
infolgedessen als Folge dieses Umstandes
wortwörtlich: von seiner jenen Spitze
dá bharr sin Adverb
die geringste Ahnung von etwas, nicht die leiseste Ahnung von etwas
aon phioc dá fhios Redewendung
nicht die leiseste Ahnung / Idee (von etwas) neg negativ , nicht die geringste Ahnung / Idee (von etwas)
aon phioc dá fhios Redewendung
wenn er doch nur kommen würde
dá mb’áil leis teacht Redewendung
dessen ungeachtet
dá éaghmais sin agus uile Redewendung
zwei Zahl nach "an": an dá
dhá dhá [ɣɑ:]
schauen ich schaue/ich sehe(hin)/ich blicke /amharcaim [Stamm: amha[i]rc; Verbalnomen: amharc; Verbaladjektiv /Partizip II: amharctha]
{alt}Irisch: amhairc vom Genitiv Singular; abgewandelt; engl. to look
amharc
amharc [ɑvərk];
Präsens:
autonom: amharctar;
Präteritum:
autonom: amharcadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'amharctaí;
Futur:
autonom: amharcfar;
Konditional:
autonom: amharcfaí;
Imperativ:
autonom: amharctar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-amharctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-amharctaí;
Verb
(hin)sehen ich sehe (hin) /amharcaim [Stamm: amha[i]rc; Verbalnomen: amharc; Verbaladjektiv /Partizip II: amharctha]
{alt}Irisch: amhairc vom Genitiv Singular; abgewandelt; engl. to look
amharc amharc [ɑvərk];
Präsens:
autonom: amharctar;
Präteritum:
autonom: amharcadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'amharctaí;
Futur:
autonom: amharcfar;
Konditional:
autonom: amharcfaí;
Imperativ:
autonom: amharctar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-amharctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-amharctaí;
Verb
Dekl. Intensität f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
engl.: vehemence, intensity
déine [Sing. Nom.: an dhéine, Gen.: na déine, Dat.: leis an ndéine / don dhéine] f
An Ceathrú Díochlaonadh; déine [dʹe:nʹi], Sing. Gen.: déine;
Substantiv
vier Zahl hier mit Lenierung im Irischen, da bei manchen Substantiven direkt im Nominativ Singular leniert wird
Example: 1. vier Jahre 2. vier Teile / Stücke 3. achtzig 4. vier Meilen 5. vier Monate 6. vier Tage 7. vier Pfund 8. vier Stunden {Plural}
cheithre cheitre [xerʹhi]
Example: 1. cheithre bliana 2. cheithre coda 3. ceithre fichid 4. cheithre mhíle 5. cheithre mhí 6. cheithre lá 7. cheithre bpúnt 8. cheithre huaire an chloig {Plural}
ermutigen ich ermutige = misním [Stamm im Irischen: misnigh (Gen. Sing. von misneach); Verbalnomen: {alt} misneachadh / misneach;
misním misním [mʹiʃ'nʹim]; misnigh [mʹiʃ'nʹi];
Präsens:
autonom:
Präteritum:
autonom:
Imperfekt:
autonom: mhisnítí:
Futur:
autonom:
Konditional:
autonom:
Imperativ:
autonom: misnítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go misnítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá misnítí;
Verb
erwähnen [Stamm: ainmigh; Verbalnomen: ainmeachadh {alt} [ar'maːg]; Verbalnomen: ainmiú;]
ainmigh [ar'mi]
Präsens:
autonom: ainmítear;
Präteritum:
autunom: ainmíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ainmítí;
Futur:
autonom: ainmeofar;
Konditional:
autonom: ainmeofaí;
Imperativ:
autonom: ainmítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ainmítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ainmítí;
Verb
bemerken ich bemerke = sonraím [Stamm im Irischen: sonra, Verbalnomen: sonra; Verbaladjektiv: sonraithe]
Verbalnomen: sonra
sonraím Präsens:
autonom: sonraítear;
Präteritum:
autonom: sonraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shonraítí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go sonraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá sonraíodh;
Verbalnomen: sonra;
Verbaladjektiv: sonraithe;
Verb
glätten transitiv ich glätte = líomhaim [Stamm im Irischen: líomh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: líomhadh; Verbaladjektiv: líofa]
engl.: {verb} smooth, file, polish
líomhaim líomhaim [lʹi:mʹ], líomhadh [lʹi:], líofa [lʹi:fə];
Präsens:
autonom: líomhtar;
Präteritum:
autonom: líomhadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: líomhtaí;
Futur:
autonom: líomhfar;
Konditional:
autonom: líomhfaí;
Imperativ:
autonom: líomhtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go líomhtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá líomhtaí;
Verbalnomen: líomhadh;
Verbaladjektiv: líofa;
Verb
vorschreiben ich schreibe vor, ich stelle fest [Stamm im Irischen: sonra, Verbalnomen: sonra, Verbaladjektiv/P.P.: sonraithe;]
Verbalnomen: sonra
sonraím Präsens:
autonom: sonraítear;
Präteritum:
autonom: sonraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shonraítí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go sonraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá sonraítí;
Verbalnomen: sonra;
Verbaladjektiv: sonraithe;
Verb
diktieren
deachtaím Präsens:
autonom: deachtaítear;
Präteritum:
autonom: deachtaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dheachtaítí;
Futur:
autonom: deachtófar;
Konditional:
autonom: dheachtófaí;
Imperativ:
autonom: deachtaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndeachtaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndeachtaítí;
Verbalnomen: deachtú;
Verbaladjektiv: deachtaithe;
Verb
verbrühen ich verbrühe / scallaim [im Irischen: Stamm: scall, Verbaladjektiv: scallta, Verbalnomen: scalladh]
scall scall [ska:ƞ; scallta [ska:ƞtə]
Präsens:
autonom: scalltar
Präteritum:
autonom: scalladh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: scalltaí;
Futur:
autonom: scallfar;
Konditional:
autonom: scallfaí;
Imperativ:
autonom: scalltar
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go scalltar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá scalltaí;
Verbaladjektiv: scallta;
Verbalnomen: scalladh;
Konjunktiv-Präsens:
1. Pers. Sing.: go scala mé [gə ska:ƞə me/mo]
Verb
gedruckt werden, sich im Druck befinden intransitiv reflexiv
clóbhuailim clóbhuailim [klo:vuəlʹimʹ], clóbhualadh [klo:-vuələ];
Präsens:
autonom: clóbhuailtear;
Präteritum:
autonom: clóbhualadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chlóbhuailtí;
Futur:
autonom: clóbhuailfear;
Konditional:
autonom: chlóbhuailfí;
Imperativ:
autonom: clóbhuailtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gclóbhuailtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gclóbhuailtí;
Verb
steuern ich steuer /stiúraim [im Irischen: Stamm stiúir, Verbaladjektiv: stiúrtha, Verbalnomen: stiúradh]
stiúraim Präsens:
autonom: stiúrtar;
Präteritum:
autonom: stiúradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: stiúrtaí;
Futur:
autonom: stiúrfar;
Konditional:
autonom: stiúrfaí;
Imperativ:
autonom: stiúrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go stiúrtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá stiúrtaí;
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 6:18:41 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 17