pauker.at

Französisch Deutsch wan dê çêr kiriba (*çêr kiribana mit Objekt, Obj. 3.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bedürfen Konjugieren avoir besoin de Verb
Ausstrahlung haben
Aussehen
Conjuguer avoir de la présence Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
sehr geschickt sein
Fähigkeiten
Konjugieren avoir des doigts de fée Verb
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
Seitenstechen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un point de côté Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
die Weisheit mit Löffeln gegessen haben Konjugieren avoir de l'esprit comme quatre übertr., abw.Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
etw. übersehen irreg. Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
äußerst reizbar sein Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau fig, übertr.Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Conjuguer avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
beeinflussen influencer, influer sur, exercer une influence surVerb
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
flicken
rapiécer {Verb}: I. flicken;
rapiécer Verb
kneifen
pincer {Verb}: I. kneifen, klemmen, zwicken; II. {Fuß, Finger} einklemmen; III. {Musik} zupfen;
pincer Verb
abschleifen, wegschleifen poncer
einführen lancerVerb
stammen aus dater de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
reizvoll, bezaubernd de charme
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
zugleich de frontRedewendung
gleichzeitig de frontRedewendung
das Streben nach poursuite de
mangeln an manquer de
anstrengen zu s’efforcer de
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
sich bemühen s'efforcer
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
jdn. beeinflussen influencer qn.
durchdringen irreg.
transpercer {verbe}: I. durchbohren; II. {fig.} durchdringen;
transpercer figVerb
verherrlichen
glorificer {Verb transitiv}: I. glorifizieren / verherrlichen,
glorificer Verb
glorifizieren
glorificer {Verb transitiv}: I. glorifizieren / verherrlichen,
glorificer Verb
stärken
renforcer {Verb}: I. stärken; verstärken;
renforcer Verb
verstärken
renforcer {Verb}: I. stärken; verstärken;
renforcer Verb
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
durchbohren
transpercer {verbe}: I. durchbohren; II. {fig.} durchdringen;
transpercer Verb
ausspülen
rincer {Verb}: I. {linge, cheveux} nachspülen; {verre, bouteille} ausspülen;
rincer Verb
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
nachspülen
rincer {Verb}: I. {linge, cheveux} nachspülen; {verre, bouteille} ausspülen;
rincer Verb
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
um 3 Uhr à 3 heures
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.06.2024 22:01:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken