auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch aus den Fugen geraten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
das/etwas
schlägt
dem
Fass
den
Boden
aus
se/jk
menee
yli
äyräiden
Redewendung
Haag
(Den
Haag)
Haag
den
Touristen
turisteille
Aus
den
Augen
n
pl
-
aus
dem
Sinn
m
maskulinum
.
Poissa
silmistä
-
poissa
mielestä.
Redewendung
aus
Angst
vor
peläten
den
Ansprüchen
genügen
täyttää
vaatimukset
den
Faden
verlieren
joutua
ymmälle
den
Haushalt
führen
hoitaa
kotia
den
Anschluß
verpassen
pudota
kelkasta
den
Anker
lichten
nostaa
ankkuri
den
Anker
werfen
laskea
ankkuri
in
Schulden
geraten
törmätä
velkaa
aus
jenen,
aus
den
noista
den
Magen
auspumpen
tehdä
vatsahuuhtelu
den
Teufel
auch!
hittoja
kans´!
den
Teig
auswalken
kaulia
taikina
den
Teig
ausrollen
kaulia
taikina
ich
führe
aus
vien
den
Computer
anschalten
käynnistäää
tietokoneen
unter
den
Sternen
näiden
tähtien
alla
abräumen
(den
Tisch)
tyhjentää
den
Schein
wahren
pitää
pystyyn
kulisseja
den
Kopf
schütteln
ravistaa
päätä
haltet
den
Dieb
ottakaa
varas
kiinni
Schalter
(ein
+
aus)
m
kytkin
Substantiv
▶
▶
aus
pois
aus
den
Augen
verlieren
päästää
silmistään
in
den
nächsten
Jahren
lähivuosina
in/aus/nach
Oulu
Oulu|ssa,
-sta,
-un
aus
irgend
einem
Grund
jostain
syystä
in
den
Tag
hineinleben
elellä
päivästä
toiseen
aus
aller
Herren
Länder
kaikilta
maailman
ääriltä
in
den
Adelsstand
erheben
korottaa
aatelissäätyyn
in
den
nächsten
Tagen
lähipäivinä
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
in
den
sechziger
Jahren
60-luvulla
aus
Sicht...,
vom
Standpunkt
aus
Example:
Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Example:
Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
in
den
Bus
einsteigen
nousta
bussiin
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
olen
alunperin
Berliinistä
ich
bin
ursprünglich
aus
Berlin
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
einem
um
den
Bart
gehen
mielistellä
ich
habe
den
Schlüssel
verloren
olen
kadottanut
avaimeni
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
er/sie
schwieg
aus
Schüchternheit
arkaluonteisena
hän
oli
vaiti
aus
(es
ist
zu
Ende)
on
lopussa
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
aus
Neugier
uteliaisuudesta
wechseln
(aus-)
vaihtaa
kommen
aus
olla
kotoisin
/
tulla
jostakin
aus
sein
olla
poissa
päältä
aussteigen
aus
nousta
ulos
/
nousta
pois
kyydistä
(aus-)peitschen
virpoa
(aus)probieren
kokeilla
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
aus
Kuopio
Kuopiosta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 19:34:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X