pauker.at

Finnisch Deutsch Gebet zur Abwendung von Naturkatastrophen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
abrücken von poispäin
von guter Qualität hyvää laatua
eine von beiden jompikumpi
zur, als Hauptspeise pääruoaksi
träumen; von etwas träumen unelmoida
kyllästynyt sinuun gelangweilt von dir
von etwas abhängen olla kiinni tässä: riippua
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
ausgenommen, abgesehen von
Beispiel:Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun ottamatta
Beispiel:Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
Gebet
n
rukousSubstantiv
von äärestä
von -sta
Gebet
n
rukous, rukouksen, rukoustaSubstantiv
dominiert von den Verben verbivoittoinen
erhältlich, vorhanden, zur Verfügung tarjolla
zeitweise, von Zeit zu Zeit aika ajoin
Schenkung von Todes wegen lahjoitus kuoleman varalta
im Alter von ikäisenä
von nah und fern läheltä ja kaukaa
dies hatte zur Folge tämä vaikutti sen, että
zur Explosion bringen, sprengen räjäyttää
gleichzeitig, zur gleichen Zeit samaan aikaan
bei, von, zur Arbeit töissä, töistä, töihin
Verfügung von Todes wegen ohje kuolemantapauksen varalta, määräys kuolemantapauksen varalta
an die Arbeit, zur Arbeit työhön
rechtzeitig, zur rechten Zeit oikeaan aikaan
rechtzeitig, zur rechten Zeit ajallaan
von welchem Namen, wie genannt? minkäniminen, -sen, minkänimistä, minkänimisiä?
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Amerikan yhdysvallat, USA
in Richtung nach..., von ... her -päin
bis Sie zur Kreuzung von... kunnes tulette... risteykseen
ein Teufel von einem Kerl (oikea) pahus (piru) miehekseen
von irgendwo abfahren/losgehen verb lähteä, lähden 1. EZ (+ woher)
von früh bis spät aamusta iltaan; aamuvarhaisesta iltamyöhään
ein Teufel von einem Weib pitunmoinen akka; syöjätär
von oben (Genetiv +) päältä
von selbst itsestään
von da sieltä
von oben ylhäältä
nördlich von pohjoispuolella
von außen ulkopäin
abhängen von riippua (+-sta)
miltä von was
von (Suffix) -sta
Von wem? Keneltä?
abgesehen von lukuunottamatta jkt
absehen von jätää huomiotta
von unten alhaalta
von außen ulko(puolelt)a
von mir minulta (zu: minä, minun, minua)
unabhängig von riippumatta
von unten alta
von; seit alkaen
beruhen, abhängig sein von
abhängen von
riippua
riippua + -sta/stä
von hier täältä
zur Abwechslung vaihtelun vuoksi
zur Miete vuokralla (asua vuokralla)
zur Sicherheit varmuuden vuoksiRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 7:07:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken