pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) den Mund aufreißen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Mund
m
suu,-n,-taSubstantiv
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
den Touristen turisteille
es hat sillä on
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Haag (Den Haag) Haag
er/sie hat hänellä on
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anker werfen laskea ankkuri
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
den Teig auswalken kaulia taikina
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teufel auch! hittoja kans´!
das hat gewirkt se naula veti
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Faden verlieren joutua ymmälle
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Kopf schütteln ravistaa päätä
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
in den sechziger Jahren 60-luvulla
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
er/sie/es hat siinä
in den Bus einsteigen nousta bussiin
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
in den nächsten Jahren lähivuosina
dominiert von den Verben verbivoittoinen
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
auf den ersten Blick ensi näkemältä
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
das hat den Vorteil, daß siinä on se hyvä puoli että
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
man hat oft den Eindruck tuntuu usein siltä
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
einem um den Bart gehen mielistellä
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Hat Päivi...? Onko Päivillä...?
Mund, Mündung suu
wer hat? kenellä on?
aufreissen (Umschlag) repiä auki
er hat hänellä on
er/sie hat mal wieder recht hän on oikeassa taas kerran
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 19:08:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken