Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
etwas erledigen
run an errand Verb
Bestellanforderung erledigen
close purchase requisition infor Informatik Verb
erledigt ihn
cooked his goose
erledigte Bedarfsanforderung f
closed requirement coverage request Substantiv
Geschäfte erledigen transitiv
conduct business Verb
erledigen, fertigstellen, Abschluss m
finish Substantiv
Ich bin erledigt.
I'm done.
erledigen
complete Verb
erledigt
fit
erledigt
completed
erledigt
closed
erledigen
conduct Verb
erledigt
done
Ziel erfassen und erledigen
lock down lockdown milit Militär Verb
damit ist die Sacher erledigt
that settles the matter
erledigte Reservierung f
closed reservation Substantiv
besorgen, erledigen
to see to, to deal with, to manage Verb
erledigen (Aktivität)
do Verb
erledigt sein
to be broken Verb
vorbereiten, erledigen
arrange Verb
erledigte Rechnungsprüfung f
completed invoice verification Substantiv
erledigte Position f
closed item Substantiv
erledigte Rechnung f
closed invoice Substantiv
erledigt, abgehakt
sorted ugs umgangssprachlich
wurde erledigt
had been attended to
erledigen, besorgen
see to
erledigt sein
be done for
erledigt sein
be a goner (ifml.) Verb
erledigen (Aktivität)
complete (activity) Verb
jem. erledigen
bring sb. down Verb
Abwasch erledigen
do the washing up Verb
Aufgaben erledigen
carry out tasks expression
Auftrag erledigen
complete an order Substantiv
ganz erledigt sein
to be all knocked out Verb
erledigt, geliefert ugs umgangssprachlich
scuppered ugs umgangssprachlich
auf erledigt setzen
set to done Verb
die Formalitälten erledigen
do the paperwork Verb
Das ist erledigt
already done
Verwaltungsaufgaben, Bürokram erledigen
do admin Verb
erledigen, anordnen, verfügen
to dispose Verb
die Gartenarbeit erledigen
to do the gardening Verb
etw. klären, etw. erledigen
sort sth. out Verb
teilnehmen, erledigen, bedienen
attend Verb
ich bin ganz erledigt
I feel tired out
Ich ließ es erledigen.
I had it done.
rausgehen und Sachen erledigen
get out and about
etwas empfangen und erledigen
pick sth. up Verb
er darf zur Party gehen, vorausgesetzt, er hat seine Hausaufgaben erledigt.
he can go to the party, provided he finishes his homework.
Damit war der Fall erledigt.
That settled it.
die Angelegenheit als erledigt betrachten
consider the matter settled
Haben Sie die Sache erledigt?
Did you straighten out the matter?
Er erledigte es im Handumdrehen.
He managed it in the twinkling of an eye.
erledigen transitiv english: clean up (verb): I. {v/t} gründlich reinigen; II. aufräumen (mit {fig.}); in Ordnung bringen , erledigen , {figürlich auch} bereinigen; (Stadt , etc.) säubern; III. {Slang} {v/i} (schwer) einheimsen;
clean up Verb
drängen, schnell erledigen, stoßen
to hustle Verb
wirts Wirtschaft , finan Finanz - etwas etwas durch Vergleich erledigen
to compound sth finan Finanz , wirts Wirtschaft
erledigt, fix und fertig
pooped ugs umgangssprachlich Adjektiv
erledigen transitiv english: close (verb): I. {v/t} schließen , zumachen; II. beenden , abbrechen , aufgeben; III. beenden , abschließen , beschließen , zum Abschluss bringen , erledigen; auflösen: close an account / ein Konto auflösen; IV. {v/i} schließen , geschlossen werden; sich schließen; V. enden , aufhören; VI. sich nähern , heranrücken; VII. {TV , Radio} Sendeschluss haben;
close Verb
etw. im Galopp erledigen übertr. übertragen english: gallop (verb): I. {v/i} galoppieren; II. {fam.} sausen: gallop through (s.th.) / etw. im Galopp erledigen , {{ugs.} durch galoppieren; gallop through a book / ein Buch durchfliegen; galloping consumption (inflation) / galoppierende Schwindsucht (Inflation); III. {v/t} galoppieren lassen; IV. Galopp {m} (auch fig.): at full gallop / in gestrecktem Galopp;
gallop through s.th. fam. familiär fig figürlich , übertr. übertragen , fam. familiär Verb
du hattest nur eine kleine Aufgabe zu erledigen - aber du hast es trotztdem geschafft es total zu vermasseln.
you only had ONE little job to do - but you still managed to totally mess it up. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 0:31:11 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3