pauker.at

Englisch Deutsch belegte den ersten Platz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Platz
m
plaza USSubstantiv
Dekl. Platz
m
squareSubstantiv
Dekl. Platz
m
siteSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. der Erste Weltkrieg
m
WWI (World War I)Substantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. erste Wahl
f
top pickSubstantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
mach Platz budge up
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
den Kürzeren ziehen lose outVerb
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
strahlen light up Verb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
auf den ersten Blick on te face of it
auf den ersten Blick at first blush
über den Berg sein be over the worst
über den Kopf wachsend outgrowing
auf den ersten Blick at a glance
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
den ersten Schritt tun to make the first moveVerb
den Zehnten bezahlen von tithe
auf den ersten Blick at first sight
mit den Achseln zucken give a shrug
den Verdacht haben, dass have a hunch that
Den ersten Bus erwischt! Made the first bus!
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
in den roten Zahlen seien be in the red
belegte, erwies proved
Technischer Platz
m
functional locationSubstantiv
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
belegte Zeit
f
time occupiedSubstantiv
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
Den Haag The HagueSubstantiv
Dekl. Ohrenstöpsel, Ohrstöpsel, Oropax f Wz.
m, pl
ear plugs
pl
Substantiv
Dekl. Haarpflegemittel aus den getrockneten Fruchtschoten der Shikakai-Pflanze
n
shikakai powderSubstantiv
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
belegte Kapazität
f
committed capacitySubstantiv
bezaubernder Platz bewitching place
Platz nehmen take a seatVerb
vorgesehener Platz allocated space
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2024 15:25:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken