pauker.at

Englisch Deutsch amtliche Bericht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Bericht erstatten report back
amtliche ministerially
Bericht
m
bulletinSubstantiv
Bericht
m
reportSubstantiv
Recherche-Bericht
m
drilldown reportSubstantiv
Bericht erstatten reportVerb
Bericht, Protokoll
m
reportSubstantiv
Bericht erstatten to make a reportVerb
einen Bericht schreiben write a report Verb
zusammenfassender Bericht rundown
Bericht definieren define reportVerb
amtliche Verlautbarung communique
Bericht erstellen create reportVerb
Bericht exportieren export reportSubstantiv
amtliche Verlautbarungen communiques
Bericht, längerer Artikel feature
der Bericht über the report on
Erzählung, Lüge; Bericht tale
Bericht erstatten über report on
ein vernichtender Bericht a scathing report
Bericht m, Schilderung
f
narrativeSubstantiv
Report-Writer-Bericht
m
Report Writer reportSubstantiv
Report-Painter-Bericht
m
Report Painter reportSubstantiv
Sein Bericht erregte Aufsehen. His report caused a sensation.
Bericht aus erster Hand
m
firsthand-accountSubstantiv
Ist/Etat/Obligo-Bericht
m
actual/budget/commitment reportSubstantiv
Bericht bis ins letzte Detail blow-by-blow accountSubstantiv
redigieren, überarbeiten
einen Pressebericht redigieren, überarbeiten
Synonym:{m} der redigierte Bericht
{m} der Überarbeiter
{m} der Redigierer
amer. to rewrite
to rewrite a report
Synonym:{amer.} the rewrite
{amer.} the rewriter man
{amer.} the rewriter man
Verb
Könntest du deinen Bericht in meinem Fach hinterlassen, wenn du damit fertig bist, bitte. Could you leave your report in my pigeonhole when you're finished with it, please
Hast du sie absichtlich nicht nach den Fehlern im Bericht gefragt, oder hast du einfach vergessen? Did you purposely not ask her about the mistakes in the report, or did you just forget?
Die eine oder andere Episode aus dem Familienleben ist an passender Stelle in den Bericht eingeflochten.www.urlaube.info Either episode of the family live is build into the report in the suitable position.www.urlaube.info
voller werden, rundlicher werden
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
fülliger werden Figur, Mensch intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
abrunden Bericht, etc. transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
zunehmen auch Menschen intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
ausfüllen Formular transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out USA am, VerwaltungsprVerb
Dekl. Bericht
m
reviewSubstantiv
Dekl. Bericht
m
accountSubstantiv
Der Bericht zeigt auf, dass die Schweiz die Ziele für nachhaltige Entwicklung der UNO schon gut in ihren Politiken verankert hat. Es bleiben aber noch Herausforderungen.www.admin.ch The report shows that Switzerland has already firmly established the UN's Sustainable Development Goals in its policies, although challenges still remain.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2024 10:47:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken