Das ist die Antwort auf Beitrag
21782709
Ungarisch
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
04.05.2012
Re:
Bitte
um
Übersetzung
Tschiga
war
eine
Minute
schneller
...
Grrr
...
;-)
Wörtlich
übersetzt
heisst
es
:
Heute
habe
ich
mich
sehr
gut
gefühlt
,
danke
.
Es
kann
aber
auch
heissen
,
Heute
hat
es
mir
sehr
gut
gefallen
resp
.
ich
den
Satz
oben
umgebaut
habe
.
Ist
im
Prinzip
das
gleiche
,
es
tönt
im
Deutschen
besser
besser.
Es
kommt
auf
den
Zusammenhang
an
,
habe
es
so
interpretiert
,
mit
"
sehr
gut
gefühlt
"
mit
"
gefallen
hat
"
eine
der
beiden
Versionen
wird
richtig
sein
...
denke mal die Version von Tschiga ist richtig(er)
;-)
Meine
ungarische
Freundin
hat
mir
mal
"
Ma
nagyon
jól
éreztem
magam
"
zu
mir
gesagt
nach
einem
Kinobesuch
.
Freut
mich
für
Dich
.
zur Forumseite
Tschiga
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
(at)
Schnuffi
,
Ich
war
um
einen
Hauch
schneller
,
du
warst
aber
nicht
verspätet
.
Und
Dein
Feedback
wird
immer
herzlich
von
mir
angenommen
(
nehme
an
auch
von
Rino
).
Ich
werde
meine
ungarische
Drolligkeit
und
meinen
Akzent
nie
loswerden
,
aber
auch nie
aufgeben
sie
weiter
zu
entwickeln
.
:-)
zur Forumseite
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
(at)
Tschiga
'>
(at)
Tschiga
'>
(at)
Tschiga
'>
(at)
Tschiga
Izgató
a
kiejtésed
.
Mit
gondolsz
rólam
?
;-)
Also
ich
schätze
Deine
Kommentare
und
auch
Deine
Beiträge
,
sehr
lehrreich
,
denke
mal
Du
bist
gebürtiger
Ungare
oder
zweisprachig
aufgewachsen
.
Grosses
Kompliment
und
meinen
allergrössten
Respekt
.
Ich
lerne
wie
wild
die
Sprache
und
fällt
mir
halt
schwer
gewisse
Dinge
"
richtig
"
zu
übersetzen
oder
zu
interpretieren
,
bin
leider
kein
Ungare
.
zur Forumseite
Tschiga
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
"
Izgató
a
kiejtésed
.
Mit
gondolsz
rólam
?
;-)"
Wolltest
Du
das
deiner
Freundin
schreiben
oder
mich
in
Verlegenheit
bringen
?
Was
ich
von
Dir
denke
:
Du
hast
eindeutig
Erfahrung
mit
der
Logik
der
Übersetzung
aus
Fremdsprachen
...
Ja
,
ich
bin
gebürtiger
Magyar
aber
nicht
zweisprachig
aufgewachsen
und
habe
nie
mein
Lebtag
mehr
als
3
Tage
in
einer
Zeit
auf
deutschem
Lande
verbracht
.
Respekt
an
alle
die
mit
der
ungarischen
Sprache
ringen
!
zur Forumseite
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
Wollte
Dich
nur
testen
!
Dachte
seist
eine
Magyarin
;-)
Meine
Hochachtung
,
dass
Du
als
Magyar
so
gut
die
deutsche
Sprache
kannst
.
Ich
lerne
die
ungarische
Sprache
seit
letzten
August
mit
mehr
oder
weniger
grossem
Erfolg
.
Aber
wichtig
ist
,
nie
aufgeben
und
weiterlernen
.
Wünsche
noch
ein
schönes
Wochenende
.
zur Forumseite
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
Korrektur
Re:
Bitte
um
Übersetzung
Tschiga
war
eine
Minute
schneller
...
Grrr
...
;-)
Wörtlich
übersetzt
heisst
es
:
Heute
habe
ich
mich
sehr
gut
gefühlt
,
danke
.
Es
kann
aber
auch
heissen
,
Heute
hat
es
mir
sehr
gut
gefallen
resp
.
ich
den
Satz
oben
umgebaut
habe
.
Ist
im
Prinzip
das
gleiche
,
es
tönt
im
Deutschen
besser
.
Es
kommt
auf
den
Zusammenhang
an
,
habe
es
so
interpretiert
,
mit
"
sehr
gut
gefühlt
"
mit
"
gefallen
hat
"
eine
der
beiden
Versionen
wird
richtig
sein
...
denke mal die Version von Tschiga ist richtig(er)
;-)
Meine
ungarische
Freundin
hat
mir
mal
"
Ma
nagyon
jól
éreztem
magam
"
zu
mir
gesagt
nach
einem
Kinobesuch
.
Freut
mich
für
Dich
.
zur Forumseite