Das ist die Antwort auf Beitrag
20738724
Portugiesisch
bramigo
.
.
DE
PT
15.11.2009
Re:
Berufsbezeichnung
Ich
kenne
die
Berufsbezeichnung
nicht
,
würde
sie
aber
so
übersetzen
: "
Técnico
de
Preparação
de
Trabalhos
"
Gruß
bramigo
zur Forumseite
user_109996
PT
➤
Re:
Berufsbezeichnung
Guten
morgen
.
Na
dann
vielen
Dank
für
die
schnelle
Antwort
.
Die
Berufsbezeichnungen
von
Deutschland
und
Brasilien
sind
ja
auch
nicht
immer
1
:1
zu
übernehmen
.
Ein
Verkaufsleiter
wird
in
Bras
.
schnell
zum
Diretor
de
vendas
/
chefe
de vendas.
Arbeitsvorbereiter
in
der
Industrie
sind
in
D
häufig
Maschinenbaumeister
.
In
Brasilien
:
mestre
de
industria
?
zur Forumseite
bramigo
.
.
DE
PT
➤
➤
Re:
Berufsbezeichnung
Hallo
,
das
war
ja
auch
nur
eine
Wort
-
für
-Wort-
Übersetzung
-
wobei
es
diese
Berufsbezeichnung
tatsächlich
gibt
(
google
mal
).
Ansonsten
wird
dir
sicher
thirdeye
weiterhelfen
können
-
wo
bleibt
er
bloß
??
;-)
Oder
du
wendest
dich
an
das
Deutsche
Konsulat
in
Brasilien
.
Als
letzte
Möglichkeit
fällt
mir
nur
noch
ein
kommerzieller
Fachübersetzer
ein.
Gruß
bramigo
zur Forumseite
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
➤
Re:
Berufsbezeichnung
na
ja
leider
nix
gefunden
...
habe
hier
:
http
://
iate
.
europa
.
eu
/
iatediff
/
switchLang
.
do
?
success
=
mainPage
&
lang
=
de
gesucht
..
nix
gefunden
es
gibt
auch
http
://
www
.
proz
.
com
/
wo
man
nachfragen
könnte
...
zur Forumseite
bramigo
.
.
DE
PT
➤
➤
➤
➤
Re:
Berufsbezeichnung
danke
für
den
iate
-
Link
kannte
ich
noch
nicht
,
ist
aber
äußerst
hilfreich
Gruß
bramigo
zur Forumseite