Da indica:
punto di partenza (provenzienza ,origine ,separazione ,allontanamento ) :
venire da Francoforte -aus Frankfurt kommen
partire da Roma - aus Rom abfahren
discendere da una nobile famiglia -aus einer adligen Familie kommen
ricevere un regalo da un'amica - von einer Freundin ein Geschenk bekommen
luogo (personale ):
andare /essere dal dottore -zum Arzt gehen/beim Arzt sein
da lui-zu/bei ihm
da Giulia - zu/ bei Giulia
dai nonni- bei den Großeltern
dal macellaio -zum/beim Metzger
dalla sarta -zur / bei der Schneiderin
tempo:
da molti anni -seit vielen Jahren
da tre settimane -seit drei Wochen
dal 2008 -seit 2008
da un'ora -seit einer Stunde
dalle otto-seit acht Uhr
dai tempi della scuola - seit Schulzeiten
scopo o funzione di una cosa :
costume da bagno- Badeanzug
occhiali da sole-Sonnenbrille
scarpe da tennis-Tennisschuhe
macchina da corsa -Rennwagen
ferro da stiro-Bügeleisen
sala da pranzo-Esszimmer
abito da sera -Abendkleid
cane da caccia -Jagdhund
agente :
essere curato dal medico-vom Arzt geheilt werden
essere apprezzato da tutti-von allen geschätzt werden
essere scritto da uno scrittore esordiente -von einem angehenden Schriftsteller geschrieben werden
quantita' (misura/ peso):
una bottiglia da un litro- eine Einliterflasche
uno stadio da cinquantamilla posti - ein Stadion mit fünfzigtausend Plätzen
Verbi che reggono la preposizione DA :
proteggere da -schützen vor
provenire da -kommen aus
risultare da -sich ergeben aus
separarsi da -sich trennen von
Aggettivi che reggono la preposizione DA :
diverso da- anders als
indipendente da -unabhängig von
libero da - frei von
lontanto da - weit entfernt von
reduce da -zurückgehrt von
|