Ciao Mars,
ho cominciato ad imparare la lingua italiana un anno e 3 mese fa.
Ho un compagno di tandem delle lingue italiano-tedesco. Ci scriviamo quasi giorno per giorno.
Cercherò ancora spesso un consiglio sui tuoi siti.
Spero tu stia benissimo.
Grazie
Paula
Ciao,
io studio tedesco e puoi visitare il mio sito per vedere chi sono (c'è anche la foto!). cerco partner tedesco/a per parlare scrivere ed aiutarci ad imparare la lingua. Spero che accetterai l'invito.
Lebe im Mailand, bin 51 jahren alt, und liest den rest am die seite.
Hoffe bis bald
Ciao, mi chiamo Nicole e imparo l'italiano da dieci mesi...io amo la lingua italiana sai...
Se vuoi ti aiuto per imparare tedesco...e mi piacerebbe se mi aiuti imparare l'italiano :) Cosa ne pensi ?
Ciao Paula,
danke, es freut mich, dass dir meine Seiten gefallen.
Falls du Italienisch lernst, sehen wir uns sicher dann im Forum. Wenn du Übersetzungen suchst, dann stelle deinen Text einfach ins Übersetzungsforum und wenn du einfach nur quatschen möchtest, dann schau mal auf die Piazza...;)
Falls du Fragen hast, dann schreib dort einfach ....
dass deine Seiten super sind, wunderbar anzusehen und mit allen technischen Raffinessen ausgestattet, hat sich, glaube ich, schon herum gesprochen; aber dass die neuen Rezepte jetzt blinken und anzuklicken sind, ist echt Spitze! Einfach toll, was du alles kannst!
Ich wünsche dir ein schönes Weihnachtsfest und alles Gute für das neue Jahr.
Hallo Mars,
als ich deinen Beitrag las, erinnerte ich mich an einige Beispiele für Versprecher (?) oder Dummheiten, die ich im Radio hörte:
z.B. der Typ, der wegen seines gebrochenen Beines nach Louvre gehen wollte ...
oder "vivacissime condoglianze"
Naja, beim googlen bin ich dann auf folgende Seite gestoßen
http://www.drzap.it/stupidario.htm
E' un costume da bagno tipo Tango
Domani a pranzo ti faccio la sagna (lasagna)
"Bella quella macchina, vero?". "Si', ha anche l’attrazione posteriore!"
"Io vado al settimo". "Io all'ottimo, grazie" (in ascensore)
"Perche' porti l'ombrello?". "Lo porto perchè al TG hanno detto che è in arrivo una masturbazione… nicht ganz sauber, aber trotzdem nett)
"Sono andato a zonzo". "Dov'è Zonzo??"
A Londra mi ingozzero' di after shave (Prost!)
...
Hallo Mars hab da mal in der Rubrik deutsch italienisch gestöbert. Da nun bald wieder Weihnachten wird würde ich die deutsche Fassung von "Frohes Fesr" auch im Italienisches in den Singular setzen "Buona festa"
Wenn der Patriarch von Venedig das Redentorefest eröffnet nimmt er nämlich auch immmer den Singular wie ich selber schon erleben durfte.
Buona searta e tutte belle cose
Fra Heribert