pauker.at

Englisch Deutsch drowned out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
ausmisten muck out
ausschütten pour outVerb
jem. rauswerfen boot someone out
niederschreien drown out Verb
überdröhnen drown out Verb
ertrinken intransitiv
english: drown (verb): I. ertrinken; II. {v/t} ertränken, ersäufen; III. {auch figürlich} überschwemmen;
drown Verb
überschwemmen
english: drown (verb): I. ertrinken; II. {v/t} ertränken, ersäufen; III. {auch figürlich} überschwemmen;
drown fig, allgVerb
ertränken
english: drown (verb): I. ertrinken; II. {v/t} ertränken, ersäufen; III. {auch figürlich} überschwemmen;
drown Verb
ersäufen transitiv
english: drown (verb): I. ertrinken; II. {v/t} ertränken, ersäufen; III. {auch figürlich} überschwemmen;
drown Verb
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
aushalten transitiv stick outVerb
ausfließen flow outVerb
k.o. schlagen knock out
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
schlecht wegkommen lose outVerb
(heraus) nehmen take out
bewusstlos werden pass outVerb
kräftezehrend all-outAdjektiv
Pass auf! Look out!
ausgegangen gone out
trainieren, körperlich arbeiten work out
heraustrennbar pull-out
den Kürzeren ziehen lose outVerb
sich verstecken hide out
ausgehend going out
auskratzen scratch outVerb
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
knapp werden, zu Ende gehen run out
überstehen transitiv see outVerb
hinaus fließen pass out
gezückt pulled out
durchstehen transitiv see outVerb
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
ausblenden to blind outVerb
etwas kapieren figure sth. outVerb
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
blechen shell out (ifm.)
ausbleiben to stay outVerb
ausgeben to type outVerb
austreiben to drive outVerb
etwas in die Länge ziehen drag something out
ausziehen to move outVerb
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
ausarbeiten to hammer outVerb
ausstreichen to strike outVerb
verteilt auf disperse,spread out
etwas ausschöpfen ball sth. outVerb
es stellte sich heraus it turned out
Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
arbeitslos out of work
abrunden Bericht, etc. transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
ausgehen
english: run (verb): I. laufen, rennen; eilen, stürzen; II. davonlaufen, Reißaus nehmen; III. {Sport} a) um die Wette laufen; b) an einem Lauf oder Wettrennen teilnehmen; c) als Zweiter etc. einlaufen: also ran / ferner liefen; IV. {figürlich} laufen (Blick, Feuer, Finger, Schauer, etc.); V. {Politik} kandidieren (for / für); VI. {Schifffahrt} etc. fahren, in den Hafen einlaufen; VII. wandern (Fische); VIII. (Zug, etc.) verkehren, auf einer Strecke fahren, gehen; IX. fließen, strömen (auch beide figürlich); X. lauten (Schriftstück); XI. verfließen, verstreichen; XII. dauern; XIII. laufen, gegeben werden (Theaterstück); XIV. (Straße, Vorgang) verlaufen, sich erstrecken; (Weg, etc.) führen, gehen; XV. {Technik, Handwerk} laufen, gleiten (Seil, etc.); XVI. {Technik, Handwerk} laufen: a) in Gang sein, arbeiten; b) gehen (Uhr, etc.), funktionieren; XVII. in Betrieb sein (Fabrik, Hotel); XVIII. auslaufen, zerlaufen (Nase, Augen); übergehen {übertragen, figürlich} (Augen); XIX. rinnen, laufen (Gefäß); XX. schmelzen (Metall), tauen (Eis); XXI. {Medizin} eitern; XXII. {Jura, Recht, Verwaltungssprache} lauten, gelten, in Kraft sein oder bleiben; XXIII. {amerikanisch: run} a) laufen, fallen (Masche); b) Laufmaschen bekommen (Strumpf); XXIV. (Weg, Strecke) durchlaufen, zurücklegen, (Weg) einschlagen; XXV. fahren (auch Schifffahrt); Strecke befahren, durchfahren; XXVI. (Rennen) austragen, laufen; Wettlauf machen, um die Wette laufen mit; XXVII. {amerikanisch} Annonce veröffentlichen; XXVIII. Fieber, Temperatur haben;
run out Verb
ausbrechen break out Verb
sich ausdehnen intransitiv
english: open out (verb): I. {v/t} (etwas) ausbreiten; II. {v/i} sich ausbreiten, sich ausdehnen, sich erweitern, sich ausweiten; III. {Motor} Vollgas geben;
open outVerb
seine Meinung sagen, aussprechen
english: gamley (verb): I. {v/i} reden, sprechen (to / mit, zu, about, of, on / über [Akkusativ]); II. (öffentlich) sprechen oder reden; III. {fig.} ertönen (Trompete, etc.); IV. {Schifffahrt} signalisieren; V. {v/t} sprechen, sagen; VI. (Gedanken, Meinung, etc.) aussprechen, äußern, (die Wahrheit, etc.) sagen; VII. verkünden; VIII. (Sprache) sprechen (können): he speaks Manx / er spricht Manx; IX. {fig.} (Eigenschaft, etc.) verraten; X. {Schifffahrt} ansprechen;
speak out Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 22:06:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken