pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) das Schlusslicht gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
das ist die Band esta es la orquesta
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Das ist alles! Eso es todo
(das ist) egal! ¡ es igual !
das ist kinderleicht es cosa de niños
Was ist das? Qué es esto
das Land ist Deutschland el país es Alemania
das ist einsame Spitze! ugs ¡ esto es el delirio !Redewendung
das Essen ist köstlich la comida está para chuparse los dedos
das Kind ist unerzogen el niño no tiene educación
das ist mir egal esto me trae sin cuidado
das ist nicht alles esto no es todo
das ist mein Bruder este es mi hermano
so ist das also! ¿(con que) ésas tenemos?
das ist für dich esto es para vos
das Essen ist salzig la comida está salada
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
was ist das/es? ¿qué es?
Das ist ein Junge Es un chico
das alte Laster el vicio de siempre
das führende Unternehmen la empresa líder
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Wasser ausloten tentar el vado
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das gleiche lo mismo
das ist esto es
das ist este / esta es
das heißt lo sea, es decir que
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das ist Privatgelände esto es propiedad privada
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 10:09:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken