Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
ausrutschen, rutschen
halka -r -de -t Verb
Eintragung ins Grundbuch
Dekl. lagfart u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en lagfart bestimmt
Substantiv
ins Schwarze treffen
pricka träffa prick
Verb
rutschen z.B.Auto auf der Straße
sladda -r Verb
rutschen weil es rutschig ist
slira Verb
Ich gehe ins Café
jag går in på kaféet
im Einzelnen, bis ins Einzelne
i detalj, in i minsta detalj
ins Schleudern/Rutschen kommen / geraten im Verkehr
få sladd Verk Verkehr Verb
schlittern, rutschen in Bezug auf Menschen
åka kana Verb
rutschen, schlittern Fahrzeuge
kana -r Verb
gleiten, rutschen
glida, glider Verb
sich jemanden vornehmen, jemanden ins Gebet nehmen
ta ngn i upptuktelse
böse enden, ins Auge gehen
sluta illa Verb
ins Bett n neutrum gehen
gå till säng Verb
ins Gras beißen salopp für "sterben"
bita i gräset avlida
Verb
ins Hintertreffen geraten in einem Wettkampf oder einer anderen Konkurrenzsituation hinten liegen; zurückbleiben, nicht mitkommen, ins Hintertreffen geraten; in der Entwicklung oder einem Wettkampf oder auch im Hinblick auf die wirtschaftliche Situation zurückliegen; wörtlich: „auf den hinteren Schlittenteil kommen“
komma på efterkälken Synonymer: bli efter, hamna på efterkälken, sacka efter
vara efter i tävling eller annan konkurrenssituation
Etymologi: Efterkälke är också kallad för bakkälke, vilken i sin tur är en kälke som man använde under bakre delen av ett fordon som man arbetade med under vintern. Det kunde till exempel har varit ett fordon som hästerna drog vid skogsarbete. Komma på bakkälken betyder i sin bildlig betydelse att inte bli klart med något i den avsedda tiden och därmed hamnar bakom sina skol- eller arbetskamrater.
ins Bett gehen
gå och lägga sig
aufgenommen (ins Krankenhaus)
inlagd ( i sjukhus) Verb
ins Kino gehen
gå på bio
ins Wasser plumpsen
ramla i plurret
marsch ins Bett!
marsch i säng!
ins Rollen bringen
sätta i rullning Verb
ins Reine schreiben
renskriva Verb
im/ins Ausland
utomlands
ins Fegefeuer kommen
hamna i skärselden Verb
ins Bett gehen
lägga lägger lade lagt (gå och lägga sig)
ins Zimmer treten
gå in i rummet Verb
ins Schwarze treffen
träffa pricken / prick Verb
ins Fäustchen lachen
skratta i skägget
ins Rollen kommen
komma i rullning Verb
ins Schloss fallen Tür
gå i lås om dörr
Verb
in Brand geraten
råka i brand Verb
ins Schwarze treffen
träffa mitt i prick bildligt
fig figürlich Verb
ins Internet gehen
koppla upp sig infor Informatik Verb
ins Bett gehen
gå i säng, gå och lägga sig
ins Wasser gehen
gå i sjön
ins Auto einsteigen
kliva in i bilen Verb
ins Auge fallen
falla i ögonen Verb
ins Theater gehen
gå på teater Verb
ins Quadrat erheben
upphöja i kvadrat math Mathematik Verb
ins Zentrum kommen, gelangen
ta sig in till centrum
ins Fettnäppchen n neutrum treten
trampa i klaveret Verb
Reise f femininum ins Gebirge
fjällresa u
Substantiv
Öl ins Feuer gießen
gjuta olja på elden dvs. förvärra en situation
Redewendung
ins Reine bringen, ordnen
red/a-de-tt
ins Bett sinken/fallen
stupa i säng Verb
jemanden ins Krankenhaus bringen
ta ngn till sjukhuset Verb
ein Stich ins Blaue
ett drag i blått
ins Schwanken/Wanken bringen
sätta i gungning fig figürlich Verb
jemandem ins Gehege kommen bildlich
göra intrång på ngns område bildligt
Verb
ins Trudeln n neutrum kommen
komma (od. råka) i spin(n)
ins Kirchenbuch n neutrum eingetragen
kyrkskriven Adjektiv
Komm mir nicht ins Gehege!
Lägg dig inte i mina affärer/angelägenheter! Redewendung
die Lawine kommt ins Rollen n
lavinen kommer i rörelse Substantiv
die Kinder ins Bett bringen
stoppa barnen i säng Verb
frische Luft ins Zimmer lassen
släppa in frisk luft i rummet Verb
sich (Dativ) ins Fäustchen lachen
le i mjugg Verb
die Kinder ins Bett stecken
stoppa barnen i säng (med tvång)
als erster ins Ziel kommen
komma först i mål Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:04:49 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3