auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) seinen Freund verraten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Freund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Freund
die
Freunde
Genitiv
des
Freund[e]s
der
Freunde
Dativ
dem
Freund[e]
den
Freunden
Akkusativ
den
Freund
die
Freunde
amigo
m
maskulinum
[am.°]
Substantiv
Dekl.
Busenfreund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Busenfreund
die
Busenfreunde
Genitiv
des
Busenfreund[e]s
der
Busenfreunde
Dativ
dem
Busenfreund[e]
den
Busenfreunden
Akkusativ
den
Busenfreund
die
Busenfreunde
Freund
,
Freundschaft
amigo
m
maskulinum
do
peito
Substantiv
(seinen
Verpflichtungen:)
nachkommen
desempenhar-se
de
seinen
Willen
durchsetzen
levar
a
sua
avante
Freund
m
amigo
m
Substantiv
Freund
m
compadre
m
Substantiv
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
verraten
atraiçoar
Verb
verraten
trair,
atraiçoar
Verb
verraten
vender
Verb
verraten
mentir
a
Verb
verraten
trair
Verb
seinen
Stolz
m
maskulinum
darein
setzen
zu
timbrar
em
seinen
Willen
m
maskulinum
durchsetzen
impor-se
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
seinen
Irrtum
m
maskulinum
einsehen
desenganar-se
seinen
Fehler
m
maskulinum
einsehen
cair
em
si
Sie
hat
ihren
Freund
verlassen.
Beziehungskonflikt
,
Trennung
Ela
deixou
o
namorado.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
seinen
gewohnten
Gang
m
maskulinum
gehen
arrastar-se
seinen
gewohnten
Gang
m
maskulinum
gehen
arrastar
seinen
Vorteil
zu
treffen
wissen
levar
a
água
ao
seu
moinho
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
seinen
Verpflichtungen
f, pl
femininum, plural
nachkommen
desobrigar-se
er
hat
▶
▶
tem
(Geheimnis:)
verraten
entregar
jemanden
verraten
trair
alguém
(Geheimnis)
verraten
revelar
verraten
(Geheimnis)
revelar
fig
figürlich
verraten
vender
fig
figürlich
(Geheimnis:)
verraten
▶
dizer
Verb
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
langjähriger
Freund
velho
amigo
Wille
m
auch: Willen
(Wollen)
Beispiel:
seinen Willen durchsetzen
aus freiem Willen
gegen meinen Willen
vontade
f
(força de vontade)
Beispiel:
impor a sua vontade
de livre vontade
contra a minha vontade
Substantiv
seinen
Anteil
m
maskulinum
zahlen
an
(Dat.)
cotizar-se
para
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
Mein
Freund
hat
mich
zum
Abendessen
eingeladen.
Einladung
/ (einladen)
Meu
amigo
me
convidou
para
jantar.
(convidar)
seinen
Anspruch
m
maskulinum
geltend
machen
auf
(Akk.)
vindicar
seinen
Rausch
ausschlafen
cozer
uma
bebedeira
Redewendung
feste(r)
Freund
m
fam
familiär
conversado
m
Substantiv
gute(r)
Freund
m
íntimo
m
Substantiv
verraten,
denunzieren
fig
figürlich
dar
com
a
língua
nos
dentes
fig
figürlich
fig
figürlich
(j-n:)
verraten
denunciar
gute(r)
Freund
m
▶
bom
amigo
m
Substantiv
verlässliche(r)
Freund
m
Freundschaft
amigo
m
maskulinum
do
peito
(Bra)
Substantiv
seinen
Doktor
machen
fazer
o
doutoramento
seinen
Lebensunterhalt
verdienen
ganhar
a
vida
falsche(r)
Freund
m
ugs
umgangssprachlich
amigo
para
o
inverno
m
Substantiv
Hi,
mein
Freund!
Anrede
▶
Ae,
Amigo!
fam
familiär
(Hi = ae statt Oi oder Ola unter Freunden)
seinen
Besuch
anmelden
anunciar
a
sua
visita
verlässliche(r)
Freund
m
fam
familiär
amigo
m
maskulinum
fixe
(Por)
Substantiv
er
hat
gelacht
riu
er
hat
gekonnt
pôde
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
er
hat
gewollt
quis
er
hat
gesehen
ele
viu
er
hat
gegeben
ele
deu
er
hat
gewusst
soube
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 5:23:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X