pauker.at

Italienisch Deutsch musste etw. tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
einbringen mettereVerb
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
zu tun haben avere da fare
gut tun fare bene
Ich musste niesen. Mi veniva da starnutire.
tun compiereVerb
müssen dovèj
Piemontèis (v. modal)
Verb
etwas zu tun haben avere qc da fare
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
mit etw. zu tun haben avere a che fare con qc.
gewohnt sein, etw. zu tun esse abituà a quaicòs Piemontèis Verb
jmdn bitten, etwas zu tun pregare qu di fare qc
Lust haben etw. zu tun avere voglia di
+ Inf.
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
sich vornehmen etw. zu tun contare di fare qc.
mit etwas zu tun haben entrarci
jmdm. einen Gefallen tun fare un favore a qu
Sagen und Tun sind zweierlei. Altro e dire, altro e fare.
jmdn bitten, etwas zu tun chiedere a qu di fare qc
viel zu tun haben avere tanti impegni
es wagen, etwas zu tun azzardarsi a fare qc
sich aufraffen, etwas zu tun sforzarsi di fare qc
Ich musste die Treppen hinaufsteigen. Dovevo salire le scale.
konjugiere tun faccio fai fa facciamo fate fanno
geistreich tun fare lo spiritoso
machen, tun fareVerb
tun, handeln agireVerb
wohl tun beneficareVerb
etw entdecken scoprire qc
etw. betreffen riguardare qc
etwas schlampig tun irreg. quaicòs a la carlon-a
Piemontèis
Verb
was tun che fare
Was kann ich für Sie tun? Mi dica.
sich einbilden etwas tun zu können piccarsi di poter fare qc
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
Was hat es damit zu tun? Che c'entra?
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. Tra il dire e il fare c
es ist Zeit, etw. zu tun è ora di fare qc.
jdn davor bewahren etw. zu tun evitare a qn. di fare qc.Verb
sich nicht trauen etw. zu tun non fidarsi a fare qc.Verb
Könntest du mir einen Gefallen tun? Sei disposto a farmi un servizio?
im Begriff sein etw. zu tun
Beispiel:Der Zug ist beim Abfahren.
stare per
Beispiel:Il treno sta per partire.
Spaß daran haben, etw zu tun divertirsi a fare qc
ewig brauchen, um etwas zu tun averne per un pezzo
dabei sein, etwas zu tun esse 'n camin a quaicòs
Piemontèis
Verb
ich beginn zu denken es zu tun comincio a pensare di farcela
Was hab ich damit zu tun? Che c'entro io?
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
jetzt sag mir was tu tun willst ora mi dici che vuoi fare
es für überflüssig halten, etw. zu tun ritenere superfluo fare qc.
sich Mühe geben irreg., etw. zu tun piesse la briga 'd quaicòs
Piemontèis
Verb
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
Ich müsste ein Einzelzimmer mit Frühstück bestellen. Vorrei bisogno di prenotare una camera singola e prima colazione.
das Mögliche tun fare tutto il possibile
schmerzen, weh tun dolere
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 16:11:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken