pauker.at

Italienisch Deutsch garantierte für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
für euch per voi
für uns per noi
für Sie per voi
für Sie per Lei
für eine Nacht per una notte
typisch für ihn è tipico di lui
für straffrei erklären depenalizzare
als Gegenleistung für in cambio di
was für/welche? che?
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
Was für, welche ? Che?
was, was für ein che pron
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
für die ganze Woche per tutta la settimana
Was für ein Wind! Che vento!
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
di Ursache sein für essere causa di
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
Was für ein scheußliches Wetter! Che brutto tempo!
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
sorgt für den kräftigen Kaffeegeschmack corpo al caffè
Du bist alles für mich Sei tutto per me
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
ist Post für mich da c'è posta per me
Das ist nichts für mich Non fa per me
für Einsamkeit bestimmt sein destinato alla solitutdine
Was für ein schönes Zuhause! Che bella casa!
sich für jmdn. / etwas interessieren interessarsi di qu/qc
ein für allemal una volta per tutte
für die Katz tempo sprecato
für jmdn Zeugnis ablegen
ablegen
rendere testimonianza a qd
rendere (irr.verb)
Verb
Schluss für heute per oggi basta
garantieren garantì
Piemontèis
Verb
Was kann ich für Sie tun? Mi dica.
Was habt ihr für einen Imbiss? Che spuntini avete?
es ist für nichts gut non è buono a nulla
was für ein übler Scherz che brutto scherzo
Wir sind froh für dich. Siamo contenti per te.
Herzlichen Dank für dein E-Mail. Grazie di cuore per la tua e-mail.
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
Wir danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Ringraziamo per la Vostra cortese attenzione.
auch ich hab was für dich anch'io ho qualcosa per te
nicht für alle Schätze der Welt non per tutto l'oro del mondo
für mich ist das Thema erledigt per me ìl discorso è chiuso
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 19:05:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken