pauker.at

Italienisch Deutsch fiel an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
ich fiel io cadevo
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
ich fiel cadevo
sie fiel lei cadeva
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
an etwas glauben crederci
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
jede Menge an un sacco di
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
von Januar an a partire da gennaio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
steigen; (an)wachsen lievitare
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
Konjugieren fallen irreg. droché
Piemontèis
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
Konjugieren fallen irreg. droché Piemontèis Verb
Konjugieren fallen irreg. robaté
Piemontèis
Verb
Konjugieren fallen irreg. tombé
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
ins Koma fallen irreg. intré an còma
Piemontèis
Verb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an den Kopf werfen buttare in faccia
(an etwas) hängen bleiben incastrarsiVerb
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
der Motor springt nicht an il motore non parte
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
ankündigen nonsié
Piemontèis
Verb
anpassen adaté
Piemontèis
Verb
anstarren fissé
Piemontèis (con j'euj)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 5:38:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken