pauker.at

Italienisch Deutsch etw. schließen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ein Konto eröffnen / schließen
n
aprire / chiudere un conto
m
Substantiv
die Datei schließen chiudere il file
wir haben beschlossen Frieden zu schließen abbiamo deciso di fare pace
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
etw entdecken scoprire qc
etw. betreffen riguardare qc
schließen dedurreVerb
schließen chiudersiVerb
schließen chiudereVerb
schließen chiudere
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
schließen concludersiVerb
Bekanntschaft schließen far conoscenza
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
halb schließen socchiudereVerb
Freundschaft schließen fare amicizia
zumachen, schließen concludersi/chiudere
schließen, drücken serrare
jdm etw überlassen passare la palla a qu
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
zu etw. gelangen addivvenireVerb
sich etw. aufbürden sobbarcarsiVerb
jem./etw glauben credere a qn/a qc
etw. evakuieren/räumen sfollare qc
etw. sehr bedauern essere molto dispiaciuto di
die Ehe schließen contrarre matrimonio
Konjugieren schließen irreg. saré
Piemontèis
Verb
eine Freundschaft schließen stringere un'amicizia
schließen, drücken, anziehen, spannen serrare
jnd an etw erinnern ricordare a qn qc/di fare qc
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
sich rühmen
(jmds. / etw.)
vanté
Piemontèis (quaicòs)
Verb
jmdn zu etw zwingen costringere qu a qc
etw schaffen, gelingen zu riuscire a fare qc
jmdn an etw binden vincolare qu a qc
nach etw. ehrgeizig sein esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
sich gegen etw. erheben irreg. ribelesse contra quaicòs
Piemontèis
Verb
jmdn. ins Herz schließen prendere qu in simpatia
Die Blüten schließen sich abends. I fiori si chiudono la sera.
mit jmdm. Freundschaft schließen fare amicizia con qu
etw in den Vordergrund stellen mettere qc in primo piano
jem/etw Glauben schenken (fig.) prestar fede a qn/qc
etw. aus dem Ärmel schütteln fare qc. con facilità estrema
den Schwerpunkt auf etw legen dare la massima importanza a qc
gewohnt sein, etw. zu tun esse abituà a quaicòs Piemontèis Verb
sich für etwas begeistern passionesse ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
sich vornehmen etw. zu tun contare di fare qc.
etw. aus dem Weg gehen stare alla larga da qc.
zu etw Distanz halten/wahren mantenere le distanze DA qc
eine Beweisführung auf etw. stützen imperniare una argomentazione su qc.
etw aus der Nähe ansehen guardare qc da vicino
Lust haben etw. zu tun avere voglia di
+ Inf.
mit etw. zu tun haben avere a che fare con qc.
sich an jdn/etw erinnern ricordarsi di qu/qc
ermüden, keine Lust auf etw haben stufarsi
jmdm. etw. ins Gesicht sagen di quaicòs an facia a quajcun
Piemontèis
Verb
es liegt etw. in der Luft c'è qc in aria
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 21:33:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken