pauker.at

Italienisch Deutsch auf dem Trockenen sitzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Ich bewahre die Skiausrüstung auf dem Speicher auf. Conservo l'attrezzatura da sci in soffitta.
Sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen. Sentirsi come un pesce fuor d'acqua.Redewendung
Pass auf! Sta attento/a!
auf Trip intrippato
Sie sitzen Lei stanno seduto
auf dem sul (su+il)
auf mich su di me
gehen auf dare su
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zurückgehen auf risalire a
auf einen Schlag in una volta
auf etwas reagieren reagire a qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
damit, auf dass affinché, perché
unter Verzicht auf rinunciando a
auf dem Gras sull'erba
auf dem Schiff in nave
auf dem Markt al mercato
auf dem Boden per terra
auf dem Fußboden sul pavimento
auf dem Tisch sul tavolo
auf etwas antworten rispondere a qc
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas aufpassen badare a qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf jeden Fall senz'altro
auf dem tisch sopra il tavolo
sich berufen auf appellarsi a
auf dem Platz in piazza
auf jmdn warten aspettare qu
auf dem Schnee sulla neve
von Kind auf fin da bambino
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas beschränken limitarsi a
auf dem Markt al mercato
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas beruhen basare su qc
Hör auf damit! Piantala!
auf dem Sofa sul divano
auf jmdn stehen avere un devole per qu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 9:25:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken