pauker.at

Finnisch Deutsch schlug nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nach (Uhrzeit) yli
nach Herzenslust mielin määrin
hinter, nach
Beispiel:Ich ging hinter Liisa in das Krankenhaus.
jäljessä
Beispiel:Kävelin Liisan jäljessä sairaalaan.
fahren nach ajaa jonnekin
nach rechts oikealle
nach links vasemmalle
nach aussen ulos- (päin), ulkonpuolelle
nach und nach vähän kerrallaan
nach; hinterher jäljessä
links, nach links vasemmalle (vasen)
nach Bezirken alueittain
Kauf nach Muster
(im angloamerikanischen Recht)
osto mallin tai näytteen mukaan, mallin perusteella tehty kauppa
nach etw. schmecken maistua
es riecht nach haisee
Kauf nach Beschreibung
(im angloamerikanischen Recht)
kuvaukseen perustuva kauppa, osto kuvauksen mukaan
nach etwas streben
Beispiel:Ich strebte danach die Arbeit gut zu machen.
pyrkiä
Beispiel:Pyrin tekemään työn hyvin.
nach einem Jahr vuoden kuluttua
Bedürfnis nach etwas jnk tarve [oder] puute
es riecht nach tuoksuu
nach jälkeen Gen. +
nach yli (kellonajasta)
nach alter Vätersitte vakiintuneen tavan mukaisesti
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
sich nach etwas richten toimia jnk mukaan, menetellä jnk mukaisesti
nach etw duften, riechen tuoksua
kurz nach neun heti yhdeksän jälkeen
es ist viertel nach fünf kello on neljennestä yli viiden
was (Frage nach einem Zustand) mikä
in Richtung nach..., von ... her -päin
nach bestem Wissen und Gewissen parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan
die Uhr geht vor/nach kello käy edellä/jäljessä
endlich, nach langer Zeit pitkästä aikaa
sich nach der Decke strecken panna suu säkkiä myöten
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Es ist zehn nach sieben. Kello on kymmenen yli seitsemän.
ich sehne mich nach dir minulla on ikävä sinua
nach Liisa Liisan jälkeen
nach (temp) (Gen+) jälkeen
nach Hause kotia (=kotiin)
nach hause kotiin
nach (zeitli.) jälkeen Gen.+
nach Bedarf tarpeen mukaan
nach Belieben mielin määrin
nach Absprache sopimuksen mukaan
Sprich nach! Sano!
über, nach yli
nach unten alas
nach Belieben vapaasti
nach, hinter jälkeen / takana
ist das der Zug nach Oulu? onko tämä Ouluun lähtevä juna?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ich vermisse dich, ich sehne mich nach dir minulla on sinua ikävä
nach Ihnen, bitte! Teidän jäljestänne, olkaa hyvää!
nach (bei Uhrzeiten) yli
nach reiflicher Überlegung vakaan harkinnan jälkeen
nach strengem Recht ankaran lain mukaisesti, lain mukaan
zurück, nach, hinter jälkeen
Kauf nach Probe osto mallin tai näytteen mukaan, näytteen perusteella tehty kauppa
in, nach zeitlich päästä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 5:50:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken