pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischRussisch [-]Kroatisch [-]Polnisch [-]Schwedisch [-]Kurdisch [-]Letzebuergisch [-]Singhalesisch [-]Niederländisch [-]Türkisch [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaДобрый день.Dobar dandzień dobryHejRoj baş
goeden dag
goeie dag


test
testDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Kako si. Dobro!Co u Ciebie słychać? W porządku.Tu çawani? Başim.Wéi geet et dir? Gudd.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Доброе утро.Dobro jutroDzień dobry.Gudden Moien.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.boa noiteДобрый вечер.Dobro vecerDobry wieczór.êvar başDobrý ve
Danke.Спасибо.HvalaDziękuje.TackSopas.merciDěkuji.
Dankeschön.Спасибо большое.Hvala lijepaDziękuje bardzo.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.Nema na cemuNie ma za co.tiştek nabeNení za Není za
Frohe Weihnachten!С рождеством!Sretan BožiWesołych Świąt!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vánoce!
Gute Nacht.Спокойной ночи.Laku nocDobranoc.şev başDobrou noc.
Bis bald.Até logo.До скорого (свидания).Do skoroDo zobaczenia.heta nêzîk deNa viděnou.

Bis gleich.До скорого (свидания).Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Na razie.heta piştreZa chvíli ahoj.
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdravlje (auch Gesundheit)Na zdrowie!nûş û canNa zdraví!
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Przepraszam!qusîra min efu bikePardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Ничего страшного.Ma nema vezeNic nie szkodzi.xem nakeTo nevadí.
Guten Appetit!Приятного аппетита!Dobar tekSmacznego!afiyet beGudden Apetitt!Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Zelim ti sve najboljeWszystkiego najlepszego!ji te re serfirazî dixwaz imPřeju ti to nejlepší.
Hallo!Привет! Здравствуйте!HaloCześć!SilavAhoj!
Wie geht's?Как дела?Kako siCo słychać?Tu Çawani?
Vielen Dank.Спасибо большое.Puno hvalaDziękuję bardzo.gelekî sipasDěkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...MolimProszę...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Sretna nova godinaSzczęśliwego Nowego Roku!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Hvala takođerSopas, her vatovDěkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!С Пасхой!Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêVeselé Velikonoce!
Glückwunsch!Поздравляю!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahopřeji!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!Dobro došli ! (plural)Bi xer hatiSrde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Jesi vjenAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, KNEZ, Michal Klemba, dagmar1, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), chrome, dakarek (Mähren), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Stefan, Michal, Zuc (Bayern)
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken