pauker.at

Türkisch almanca lief vorbei

çevir
filtrelesayfa < >
DeutschTürkischkategoritip
Er eilte an mir vorbei.
Tempo / (vorbeieilen)
O, aceleyle yanımdan geçti.
vorbei bittiAdverb
Aus und vorbei! / Pech gehabt! Şansına küs!; Şansa bak!
Ist es vorbei?
Ereignis
Bitti mi?
aus und vorbei bitti gitti!
Komm bei mir vorbei, wann immer du willst!
Einladung
İstediğin zaman evime uğra.
Es ist auch schon fast eine Stunde vorbei.
Zeitangabe
Neredeyse bir saat da oluyor.
Es ist endlich vorbei!
Reaktion, Erleichterung
Nihayet bitti !
Die Pause ist vorbei.
Arbeit
Mola bitti.
Die Show ist vorbei.
Ereignis
Gösteri bitti.
Der Kampf ist vorbei. Kavga sona erdi.
Es ist fast vorbei.
Ereignis, Beruhigung
Neredeyse bitti.
(bitmek)
Es ist alles vorbei. Her şey bitti.
Das Schlimmste ist vorbei.
Einschätzung
Çoğu gitti azı kaldı.
Schau mal vorbei! ugs
Einladung
Bazen uğra!
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt, Ereignis
Ne zaman biter?
Es ist noch nicht vorbei.
Ereignis, Ergebnis
Henüz bitmedi.
Für mich ist es vorbei.
Trennung
Benim için artık bitti.
Es lief wie am Schnürchen.
Ablauf, Ergebnis
Tıkır tıkır çalıştı.Redewendung
vorbei sein, sich erledigt haben ortadan kalkmakVerb
Der Mann rannte (/ lief) fort.
(rennen) (laufen)
Adam kaçtı.
(kaçmak = fliehen)
Die Saison ist bald vorbei. Sezon bitmek üzere.
Eine Ratte lief über die Straße.
(laufen)
Bir sıçan yolu koşarak geçti.
Der Zug fuhr an uns vorbei.
(vorbeifahren)
Tren yanımızdan geçti.
Sie/Er lief auf ihn zu.
Bewegungen
Ona doğru koştu.
Sooft wir Zeit finden, kommen wir vorbei.
Besuch / (vorbeikommen)
Vakit buldukça uğrarız. (> uğramak)
Aber auch dieser Tag geht vorbei.
Ermutigung, Mitgefühl, Tagesablauf
Ama bugün de geçecek.
Komm mal ab und an vorbei!
Einladung / (vorbeikommen)
Ara sıra uğra.
Wie schade, dass es vorbei ist!
Bedauern
Ne yazık ki her şey bitmiş olması!
Er/Sie rannte ihm nach. / Er/Sie lief ihm hinterher.
Fortbewegung / (nachrennen) (hinterherlaufen)
Onun arkasından koşmuştu. (> koşmak)
Komm bitte vorbei, wenn du Zeit hast!
(vorbeikommen)
Zamanın olursa lütfen uğra.
Die Jahre gehen schnell vorbei. Yıllar çabucak geçiyor.
Er schaute beim Haus seines Onkels vorbei.
Besuch / (vorbeischauen)
O, amcasının evine uğradı. (> uğramak)
Es lief einiges schief. ugs
Ergebnis
Bazı şeyler ters gitmişti.Redewendung
Das Geschäft lief (/ ging) nicht gut.
Kommerz
İş iyi gitmedi.
Ich dachte wirklich, es wäre vorbei.
Beziehung, Einschätzung
Ben gerçekten bitti sanıyordum.
zwecklos; vergangen; vorbei; müßig; war gestern olan olmuşRedewendung
Es ist noch nicht vorbei! / Es ist noch nicht aller Tage Abend.
Einschätzung, Skepsis
Daha her şey bitmedi.Redewendung
Knapp daneben ist auch vorbei. ugs Az farklada olsa isabetsiz.Redewendung
Es gab keine Schwierigkeiten f,pl. / Es lief problemlos.
Ergebnis
Hiçbir problem yoktu.
Zwischen uns ist alles vorbei. / Es ist aus zwischen uns.
Beziehungskonflikt, Trennung
Aramızdaki her şey bitti.
Ist Deine Liebe zu mir vorbei? / Hat Deine Liebe zu mir geendet?
Beziehungskonflikt, Liebeskummer
Bana olan aşkın bitti mi?
Vielleicht komme ich später noch einmal vorbei.
Verabredung
Belki sonra yine gelirim.
Es lief genau so, wie wir es erwartet hatten.
Einschätzung, Entwicklung, Ergebnis
O, tam bizim beklediğimiz gibi gitti.
Alles lief besser, als ich erwartet hatte.
Ergebnis
Her şey umduğumdan daha iyi gitti.
Nun ist alles vorbei und ich habe wieder ein bisschen Ruhe.
Lebenssituation
Şimdi her şey bitti ve ben de zaman olarak biraz daha rahatladım.
Ich kam erst an, als die Sitzung schon vorbei war.
Verspätung / (ankommen)
Toplantı bitene kadar gelmedim.
Komm am Sonntag bei uns vorbei auf Kaffee und Kuchen, wir würden uns freuen.
Einladung
Pazar bir kahve ve keke gelebilirsen bize çok mutlu oluruz.
Wie auch immer, ich bin froh, dass die Prüfung vorbei ist!
Schule, Ausbildung, Studium
Her neyse, sınav bitti rahatladım.
Ich vermisse dich jetzt schon unendlich. Ich hoffe, die Tage gehen schnell vorbei.
Sehnsucht
Şimdiden seni çok özledim. Umarım günler çabuk geçer.
Zehn lange Wochen sind vorbei. Eine Zeit voller Sehnsucht und Traurigkeit wird endlich vorüber sein.
Sehnsucht, Zeitangabe
On uzun hafta geçti. Özlem ve üzüntü dolu bir dönem bitmiş olacak.
Es tut mir sehr leid, dass ich dich nicht mehr gesehen habe. Aber der letzte Tag ging so schnell vorbei. Bestimmt sehen wir uns bald wieder!
Abschied
Sana hiç veda etmediğim için çok üzgünüm. Ama son gün çok hızlı geçti. Kesinlikle yakında birbirimizi göreceğiz.
sonuç garantisiz Generiert am 18.11.2024 14:14:26
Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken