pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischSinghalesisch [-]Schwedisch [-]Türkisch [-]Persisch [-]Esperanto [-]Slowakisch [-]Finnisch [-]Französisch [-]Spanisch [-]Russisch [-]Tschechisch [-]Letzebuergisch [-]Kurdisch [-]Niederländisch [-]Italienisch [-]Kroatisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaHej


test
testBonan tagon.Dobrý deň.Hyvää päivää.Bonjourbuenos diasДобрый день.Dobrý den.Roj baş
goeden dag
goeie dagBuongiornoDobar dan
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.¿Cómo estás? Bien.Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Wéi geet et dir? Gudd.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Kako si. Dobro!
Das müsste aber so sein.Так надо.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Bonan matenon.Dobré ráno.Hyvää huomenta.Bonjour.Buenos días.Доброе утро.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Gudden Moien.Dobro jutro
Guten Abend.boa noiteBonan vesperon.Dobrý veHyvää iltaa.Bonsoir.Buenas tardes.Добрый вечер.Dobrý veêvar başBuonasera.Dobro vecer
Danke.TackDankon.Ďakujem.Kiitos.MerciGracias.Спасибо.Děkuji.merciSopas.Grazie.Hvala
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Спасибо большое.Děkuji pěkně.Hvala lijepa
Nichts zu danken.Ne dankinde.Nie je zaDe rien.De nada. Не стоит благодарности.Není za Není zatiştek nabeNon c’è di che!Nema na cemu
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Feliz Navidad!С рождеством!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Sretan Boži
Gute Nacht.Bonan nokton.Dobrú noc.hyvää yötä.Bonne nuit.Buenas noches.Спокойной ночи.Dobrou noc.şev başBuonanotte.Laku noc
Bis bald.Até logo.Ĝis baldaŭ.A bientôt.¡Hasta luego!До скорого (свидания).Na viděnou.heta nêzîk deA prestoDo skoro

Bis gleich.Ĝis tuj.A tout de suite.¡Hasta pronto!До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravie!¡Salud!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!nûş û canSalute!Na zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Pardonu!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenAnteeksi!Pardon !¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormИзвините, пожалуйста!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.To nevadí.Ei se mitään.Ce n'est pas grave.No pasa nada.Ничего страшного.To nevadí.xem nakeNon fa niente!Ma nema veze
Guten Appetit!Bonan apetiton!Dobrú chuť!hyvää ruokahalua!Bon appétit !¡Qué aproveche!Приятного аппетита!Dobrou chuť!Gudden Apetitt!afiyet beBuon appetito!Dobar tek
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.Я желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Zelim ti sve najbolje
Hallo!Saluton!Ahoj!¡Hola!Привет! Здравствуйте!Ahoj!SilavCiao!Halo
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ako sa máš?Ca va ?¿Qué tal?Как дела?Tu Çawani?Come va?Kako si
Vielen Dank.Dankegon!Merci beaucoupMuchas gracias.Спасибо большое.Děkuji mnohokrát.gelekî sipasGrazie tantePuno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...Prosím...s'il vous plaîtPor favor....Пожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)PregoMolim
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!Šťastný nový rok!Bonne année !¡Feliz año nuevo!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Спасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.Hvala također
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !С Пасхой!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Sretan Uskrs !
Glückwunsch!Blahoželám!Поздравляю!Blahopřeji!Piroz bê!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommentervetuloaBienvenueДобро пожаловать!SrdeBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dagmar1, chrome, Matja, Emma30, Maria José Guallar, dakarek (Mähren), Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, KNEZ, Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken