pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischPersisch [-]Russisch [-]Polnisch [-]Französisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-]Schwedisch [-]Niederländisch [-]Farsi [-]Singhalesisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Spanisch [-]Slowakisch [-]Italienisch [-]Letzebuergisch [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaДобрый день.dzień dobryBonjourDobar danRoj başHej
goeden dag
goeie dagRuzetun bekheyr


test
testBonan tagon.buenos diasDobrý deň.BuongiornoDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Co u Ciebie słychać? W porządku.Comment vas-tu ? Bien.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.Halet chetore? Khubam.Kiel vi fartas? Bone.¿Cómo estás? Bien.Ako sa máš? Dobre.Come stai? Bene.Wéi geet et dir? Gudd.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ale to musi tak być.Ali bi trebalo biti takoMa dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Доброе утро.Dzień dobry.Bonjour.Dobro jutroSobh bekheyr.Bonan matenon.Buenos días.Dobré ráno.Gudden Moien.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.boa noiteДобрый вечер.Dobry wieczór.Bonsoir.Dobro vecerêvar başAsr bekheyr.Bonan vesperon.Buenas tardes.Dobrý veBuonasera.Dobrý ve
Danke.Спасибо.Dziękuje.MerciHvalaSopas.TackMersiDankon.Gracias.Ďakujem.Grazie.merciDěkuji.
Dankeschön.Спасибо большое.Dziękuje bardzo.Merci beaucoup.Hvala lijepaKheyli mamnunKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.Nie ma za co.De rien.Nema na cemutiştek nabeGhabele Shoma ra nadareNe dankinde.De nada. Nie je zaNon c’è di che!Není za Není za
Frohe Weihnachten!С рождеством!Wesołych Świąt!Joyeux Noël !Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!Feliz Navidad!Veselé Vianoce!Buon Natale!Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Спокойной ночи.Dobranoc.Bonne nuit.Laku nocşev başShab bekheyrBonan nokton.Buenas noches.Dobrú noc.Buonanotte.Dobrou noc.
Bis bald.Até logo.До скорого (свидания).Do zobaczenia.A bientôt.Do skoroheta nêzîk deĜis baldaŭ.¡Hasta luego!A prestoNa viděnou.

Bis gleich.До скорого (свидания).Na razie.A tout de suite.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştreTa baad.Ĝis tuj.¡Hasta pronto!Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdrowie!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û canSalamatiJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!¡Salud!Na zdravie!Salute!Na zdraví!
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Przepraszam!Pardon !Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bikeBebakhshid!Pardonu!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Ничего страшного.Nic nie szkodzi.Ce n'est pas grave.Ma nema vezexem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.No pasa nada.To nevadí.Non fa niente!To nevadí.
Guten Appetit!Приятного аппетита!Smacznego!Bon appétit !Dobar tekafiyet beNushe jan!Bonan apetiton!¡Qué aproveche!Dobrú chuť!Buon appetito!Gudden Apetitt!Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Wszystkiego najlepszego!Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.Ti auguro il meglio!Přeju ti to nejlepší.
Hallo!Привет! Здравствуйте!Cześć!HaloSilavSalam!Saluton!¡Hola!Ahoj!Ciao!Ahoj!
Wie geht's?Как дела?Co słychać?Ca va ?Kako siTu Çawani?chetori?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Ako sa máš?Come va?
Vielen Dank.Спасибо большое.Dziękuję bardzo.Merci beaucoupPuno hvalagelekî sipasba Tashakkore ziyadDankegon!Muchas gracias.Grazie tanteDěkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...Proszę...s'il vous plaîtMolimBonvolu...Por favor....Prosím...Pregoprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Szczęśliwego Nowego Roku!Bonne année !Sretna nova godinasala nû pîroz beSale now mobarak!Feliĉan novan jaron!¡Feliz año nuevo!Šťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Hvala takođerSopas, her vatovmamnun, va hamchenin.Ďakujem, podobne.Grazie, altrettanto.Děkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!С Пасхой!Joyeuses Pâques !Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!Buona Pasqua!Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Поздравляю!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahoželám!Auguri!Blahopřeji!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!BienvenueDobro došli ! (plural)Bi xer hatiKhosh amadidBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Srde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Come ti chiami? Lei come si chiama?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjenTo ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.To bache dari? Shoma bache darid?Máš deti? Máte deti?Hai figli? Ha figli?Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjenBale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Sì, ho figli. No, non ho figli.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Emma30, KNEZ, dagmar1, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), chrome, Maria José Guallar, Matja, hut, dakarek (Mähren), Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken