pauker.at

Spanisch Alem zündete ein Feuer an

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(Brand)
incendio
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n
( auch: milit ) fuego
m
militSubstantiv
Dekl. Feuer
n

(Flammen)
lumbre
f

(llamas)
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(vom Menschen kontrolliert)
fuego
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(Brand)
fuego
m
Substantiv
ein Feuer brach aus se declaró un incendio
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
an Wert gewinnen experimentar un aumento
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
frei an Bord franco a bordo
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Taxi nehmen coger un taxi
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
an etwas knuspern mordisquear algo
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Liter Milch un litro de leche
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein Gespräch führen mantener una conversación
an Wert verlieren depreciarse
ein buntes Kleid un vestido de colores
sich weiden an refocilarse
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
um ein Haar por un pelo, por los pelos
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein Treffen versäumen faltar a una cita
Resultado sin garantía Generiert am 28.09.2024 5:45:02
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken