pauker.at

Spanisch Alem wusch sich das Gesicht

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Gesicht
n
faz
f
Substantiv
sich verpflichten soltar prenda
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich stabilisieren estabilizarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich verengen angostarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verwandeln tornarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich anbieten ofrecerse
das alte Laster el vicio de siempre
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Wasser ausloten tentar el vado
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das führende Unternehmen la empresa líder
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
sich stürzen reflexiv
(auf)
Konjugieren abalanzarse
(sobre/contra)
Verb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das ist die Band esta es la orquesta
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
(sich) einmummen taparse
das heißt lo sea, es decir que
sich verstecken ocultarse
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich ausbreiten reflexiv extenderseVerb
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich zerkratzen arañarse
sich ausbreiten reflexiv propagarseVerb
sich schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich bewähren hacer su papel
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich behaupten afianzarse
(afirmarse)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich abspielen ocurrir
Resultado sin garantía Generiert am 30.07.2024 21:26:40
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken