pauker.at

Spanisch Alem spanischen Wand

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
gegen die Wand treten dar una patada contra la pared
tragende Wand pared maestra
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
Wand
f

(von einem Berg)
pared
f

(de una montaña)
Substantiv
Wand
f
pared
f

(tabique)
Substantiv
Wand
f

(zum Pelotaspielen)
frontón
m
Substantiv
Wand
f
muralla
f
Substantiv
Wand
f
pared
f

(separación)
Substantiv
Wand
f
pared
f

(superficie lateral)
Substantiv
Sitz des spanischen Regierungschefs La Moncloa
der Präsident der spanischen Zentralbank el gobernador del Banco de España
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
vulg spanischen Sex haben vulg hacer una cubanavulg
Name einer großen spanischen Tageszeitung El País
polit Bewegung der spanischen Falange falangismo
m
politSubstantiv
sich an die Wand lehnen respaldarse contra la pared
Wand an Wand adj paredaño (-a)Adjektiv
spanische Wand
f
mampara
f
Substantiv
spanische Wand
f
biombo
m
Substantiv
adj Wand-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wandbild, Wandmontage, Wandgarderobe, Wandgemälde, Wandmalerei, Wandfliese, Wandverkleidung)
adj muralAdjektiv
der arabische Einfluss in der spanischen Sprache la influencia árabe en el españolunbestimmt
das Buch gegen die Wand donnern estampar el libro contra la pared
mit dem Rücken zur Wand stehen estar de espaldas a la pared
er/sie wand sich vor Schmerzen se dobló de puro dolor
das ist der Name einer spanischen Bank Banco Popular
ugs den Teufel an die Wand malen imaginarse lo peor, tentar al demonioRedewendung
die Wand schützt uns gegen den Wind la pared nos tapa el viento
gegen die Wand contra la pared
rundherum [od. rundum] an der Wand hingen Bilder había cuadros en las paredes por todas partes
das Fett hat sich in der Wand festgesetzt la grasa se ha incrustado en la paredunbestimmt
Name einer spanischen Bank Caja Madrid
die Welt des Spanischen el mundo del español
Polizei der spanischen Autonomien policía autónoma
Nächte in spanischen Gärten
(Musikstück von Manuel de Falla, spanischer Komponist)
noches es los jardines de España
(composición de Manuel de Falla, compositor español)
die Wand gibt nach
(von einem Gebäude)
la pared flaquea
(de un edificio)
gegen die Wand taumeln ir dando tumbos contra la pared
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte levantó una pared superponiendo piedras
wütend werden; fig mit dem Kopf durch die Wand wollen dar con la cabeza en las paredesfigRedewendung
Tag m der spanischen Verfassung
am 6. Dezember 1978 wurde die spanische Verfassung in einem Referendum vom spanischen Volk ratifiziert. Seitdem ist der 6. Dezember in Spanien Feiertag. Der Nikolaustag ist dort dagegen unbekannt.
Día de la Constitución Española
die Anhänger des spanischen Fußballs los forofos del fútbol español
die spanischen Emigranten in Deutschland los emigrantes españoles en Alemania
ein Meister des spanischen Liedes ugs un monstruo de la canción española
die Wiege der spanischen Sprache la cuna de la lengua española
es hängt an der Wand cuelga de la pared
das Abbild des spanischen Charakters
(z.B. Wein)
el reflejo del carácter español
(p.ej. vino)
polit Abgeordneter des spanischen Parlaments diputado en [o a] Cortespolit
die Entwicklung der spanischen Gesellschaft la evolución de la sociedad española
wussten Sie, dass es in Bolivien, zusätzlich zum Spanischen, 36 offizielle Sprachen gibt? ¿ sabía que en Bolivia, además del español hay 36 lenguas oficiales ?
wir schalten anschließend zum Spanischen Fernsehen después conectaremos con Televisión Española
im Spanischen verwendet man zwei Fragezeichen en español se utilizan dos interrogantes
sich nach der spanischen Gesetzgebung richten regirse por la legislación española
den spanischen Architekten Antonio Gaudí betreffend adj gaudiniano(-a)Adjektiv
gesch spanienfeindliche Darstellung der spanischen Kolonialgeschichte la leyenda negrageschunbestimmt
er lehnte sich an die Wand an se apoyó en la pared
eine Reißzwecke in die Wand drücken clavar una chincheta en la pared
Mauer f, Steinmauer f; Mauerwerk n; Wand
f
muro
m
Substantiv
jmdn. an die Wand stellen mandar a alguien al paredón
Resultado sin garantía Generiert am 14.11.2024 2:38:10
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken