pauker.at

Spanisch Alem lästigen Pflicht, Arbeit

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Arbeit
f

(Prüfung)
examen
m
Substantiv
Dekl. Arbeit
f

(Tätigkeit, Mühe, Schule, Uni)
trabajo
m
Substantiv
Dekl. Arbeit
f
ugs curro
m
Substantiv
Dekl. Arbeit
f
curre
m
Substantiv
Arbeit
f
laburo
m

in ConoSur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay), Bolivien, Ecuador (Europäisches Spanisch:trabajo, empleo)
Substantiv
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
harte Arbeit la dura labor
häusliche Pflicht
f
oficio
m
Substantiv
geistige Arbeit trabajo intelectual
langweilige Arbeit trabajo pesado
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
einer Arbeit nachgehen dedicarse a un trabajo
Arbeit
f
tajo
m

(trabajo)
Substantiv
Arbeit
f
tanda
f

(trabajo)
Substantiv
Arbeit
f

(Arbeitsplatz)
empleo
m
Substantiv
Pflicht
f
tributo
m
Substantiv
Arbeit
f

(Feldarbeit, Handarbeit)
labor
f
Substantiv
Arbeit
f

(Anstrengung)
esfuerzo
m
Substantiv
Arbeit
f
obra
f
Substantiv
Pflicht
f
obligatoriedad
f
Substantiv
Pflicht
f
deber
m
Substantiv
Arbeit macht frei. El trabajo es salud.
einen Haufen Arbeit haben tener montañas de trabajo
Agentur f für Arbeit Servicio m Público de Empleo Estatal
(SEPE =

Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
Bürde f, lästige Pflicht ugs mocho
m

(carga)
Substantiv
jmdm. eine Arbeit aufbürden ugs cargar a alguien con el mochueloRedewendung
sich an die Arbeit machen ponerse a trabajar
sich an die Arbeit machen poner manos a la obra
ich habe diese Arbeit satt este trabajo me asquea
schadensgeneigte Arbeit trabajo tendencioso al daño
sozialtherapeutische Arbeit trabajo terapéutico social
freiwillige Arbeit
f
voluntariado
m
Substantiv
Arbeit suchen buscar empleo
ununterbrochene Arbeit trabajo ininterrumpido
harte Arbeit
f
brega
f

(trabajo duro)
Substantiv
zur Arbeit al trabajo
(harte) Arbeit
f
faena
f
Substantiv
feste Arbeit
f
el trabajo fijoSubstantiv
bäuerliche Arbeit faena agrícola
Arbeit finden encontrar trabajo o empleo
lästige Pflicht
f
mochuelo
m
Substantiv
sittliche Pflicht deber moral
Arbeit machen causar trabajo
diese Arbeit ist völlig verpfuscht este trabajo ya no tiene arreglo
sich zu viel Arbeit aufbürden sobrecargarse de trabajo
die Arbeit wurde allmählich langweilig poco a poco, el trabajo se iba haciendo monótono
Was für eine Arbeit ist es ? ¿Qué trabajo es?
die Arbeit hat mich völlig geschafft el trabajo me ha dejado molido
die Arbeit wächst mir über den Kopf estoy desbordado de trabajo
ich komme mit der Arbeit nicht nach no alcanzo a (hacer) todo el trabajo
sich (irgendeine) Arbeit suchen, um zu überleben buscarse la vidaRedewendung
du nimmst deine Arbeit zu leicht no te tomas el trabajo en serio
wegen meiner Arbeit por mi trabajo
seine Pflicht erfüllen cumplir con su deber
eine Pflicht vernachlässigen desatender un deber
meine Pflicht erfüllen cumplir mi obligación
seine Pflicht erfüllen cumplir con su cometido
einer Pflicht entheben suspender / dispensar de una obligación
Resultado sin garantía Generiert am 19.09.2024 19:29:34
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken