pauker.at

Spanisch Alem brannte auf, war heiß auf

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
heute ist es ganz schön heiß in der Sonne! ¡cómo pega el sol hoy!
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen Blick werfen auf echar una vista a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
(ganz) heiß! ¡que te quemas!
auf Umwegen ugs por carambola
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
Mund auf abre la boca
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage sobre consulta
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
zu heiß backen
(Brot)
escalfar
(pan)
Verb
das war schon immer so eso es así desde siempre
mir ist sehr heiß me estoy quemando
du bist heiß begehrt te solicitan en todas partes
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
in Bezug auf con respecto a
auf dem Berg en/sobre la montaña
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Lande en el campo
von Grunde auf desde el principio
auf Rechnung von por cuenta de
auf Befehl von ... por orden de...
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
mit Kurs auf rumbo a
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Abwege geraten andar en malos pasos
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Diät setzen poner a régimen
sich beziehen auf referirse a
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
von Jugend auf desde niño
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
auf dem Wasserweg por vía fluvial
Resultado sin garantía Generiert am 12.11.2024 0:51:45
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken