pauker.at

Spanisch Alem avoir les mensurations idéales

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
eine ideale Vorraussetzung f für ... schaffen constituyen los requisitos ideales para ...
die / diese würden ihnen gut tun les irían bien
1. (dir.Obj.) m pl sie les
2. (indir.Obj.) m f pl ihnen les
(Höflichkeitsf.) Sie les
ihnen les
(Höflichkeitsf.) Ihnen les
die Jugendlichen wollen alles mal ausprobieren a los adolescentes les gusta probarlo todo
Pedro kauft ihnen Blumen Pedro les compra flores
seine Ideale verraten ser infiel a sus ideales
das Land ist nichts für sie no les tira el campo
wir haben ihnen die Rechnung vorbereitet les hemos preparado la factura
ich grüße sie pl les saludo
ich schreibe ihnen pl les escribo
wir wären Ihnen dankbar les agradeceríamos
ihnen gefällt 3.MZ les gusta
Ihnen les plPronomen
der Text, den sie gezogen haben el texto que les ha tocado
sie gehen gerne les gusta ir
es gefällt ihnen pl sehr les gusta mucho
sie pl sind sehr reiselustig les encanta viajarunbestimmt
culin das ist ein ideales Rezept für den Herbst esta receta es ideal para tomar en otoñoculin
wir würden es schätzen, wenn sie uns die Daten bestätigten les agradeceríamos (Cond.) nos confirmaran (Imp.subj.) los datos
es fehlt ihnen pl an Trinkwasser les falta agua potable
es ist viel billiger für sie 3.MZ les resulta más barato
es erstaunte sie 3.MZ sehr,... zu sehen Les sorprendió mucho ver...
lasst es euch gut gehen que les vaya bien
ihnen pl gefallen Tiere les gustan los animales
er gibt ihnen eine Null les pone un cero
niemand half ihnen pl no les ayudo nadie
diesem Politiker fällt es nicht schwer, seine Ideale aufzugeben [od. von seinen Idealen Abstand zu nehmen] a ese político no le cuesta abdicar de sus ideales
die Ware muss genau dem Muster entsprechen, das wir Ihnen geschickt hatten la mercancía debe corresponder exactamente a la muestra que les habíamos enviadounbestimmt
lieb gewordene Menschen verlassen abandonar a personas a las que se les había tomado (mucho) cariño
woran kann man sie unterscheiden? ¿cómo se les puede diferenciar?
Wir bringen das Gepack gleich hinauf! Les subimos el equipaje ensequida!
ich ziehe sie pl an yo a ellos les visto
ich möchte hervorheben le sg resalto, les pl resalto
sie pl möchten ihren Ruhesitz in Florida haben les gustaría retirarse a Florida
ich sehe nicht, wo da der Spaß sein soll no les veo ninguna graciaunbestimmt
machen sie pl sich keine Sorgen, wir helfen ihnen no se preocupen *, nosotros les ayudamos
* in Lateinamerika wird diese Form auch für die 2. Person Plural verwendet: Macht euch keine Sorgen, wir helfen euch.
Wir werden Sie informieren, sobald wir weitere Nachrichten erhalten. Les informaremos cuando tengamos más noticias.
Wir versprechen Ihnen die Lieferung bis zum ... Les prometemos la entrega hasta el ...
ihnen (betont: Mensch) a ellos/ellas...(les)
ihnen (Pers.pronomen) (Dativ von: sie) les
Wir bitten Sie pl um Zahlung vor dem ... Les rogamos su pago antes del...
Darf ich vorstellen? ¿Me permite que le (les) presente?
sie f, pl fasziniert Buenos Aires a ellas * les fascina Buenos Aires
* hier ist ausschließlich von weiblichen Personen die Rede. Wäre nur ein einziger Mann oder ein männliches Kind dabei, müsste man "ellos" statt "ellas" verwenden.
Wir würden Ihnen viel größere Aufträge erteilen, wenn Sie Ihre Preise erheblich senken könnten. Les pasaríamos pedidos mucho más importantes si pudieran bajar sus precios de forma considerable.
allen diesen Wörtern fehlt etwas a todas estas palabras les falta algo
und schicken Ihnen anbei unseren Auftrag für ... y les enviamos adjunto nuestro pedido para ...
ich danke ihnen pl, dass Sie es mir gesagt haben les agradezco que me lo hayan dicho
Mit freundlichen Grüßen (muy) atentamente, sin otro particular, les saludamos atentamente
viele Nachwuchstalente kommen aus dem Ausland wieder zurück, weil sie in Österreich ideale Arbeitsbedingungen vorfinden muchos talentos jóvenes están regresando del exterior porque encuentran las condiciones ideales de trabajo en Austria
Ihnen (betont) a usted...(le) / a ustedes...(les), a Ud. ...(le) / a Uds. ...(les)Pronomen
den jungen Leuten macht es nichts aus, Überstunden zu machen los jóvenes no les importa hacer horas extras
meinen Eltern werde ich dieses Buch schenken a mis padres * les voy a regalar este libro
* wird ein Dativ- oder Akkusativobjekt zum Zweck der besonderen Betonung an den Satzanfang gestellt, dann MUSS es durch das entsprechende Pronomen (hier: les) wiederholt werden.
viele Kinder mögen Gemüse nicht a muchos ninos no les gustan las verdurasunbestimmt
meine Cousins finden Sportwagen faszinierend a mis primos les fascinan los coches deportivos
ich habe den Kindern eingeprägt, dass ... a los niños les he inculcado que... +subjunt.
Resultado sin garantía Generiert am 12.11.2024 5:00:01
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken