| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
bioloBiologie onkogenes Gen n |
gen oncógeno | bioloBiologie | Substantiv | |
|
medizMedizin Behandlung f |
cura f | medizMedizin | Substantiv | |
|
bioloBiologie Gen n |
gen mmaskulinum, gene m | bioloBiologie | Substantiv | |
|
Behandlung f |
trato m | | Substantiv | |
|
bioloBiologie entwicklungslabiles Gen |
gen de desarrollo inestable | bioloBiologie | | |
|
Aggressions-Gen nneutrum, Aggressionsgen n |
gen mmaskulinum de la agresividad | | Substantiv | |
|
kostenlose Behandlung durch eine Krankenschwester |
tratamiento gratuito por una enfermera | | | |
|
sehnsuchtsvoll blickte sie gen Himmel |
miró hacia el cielo con ojos melancólicos | | | |
|
Gen-Redundanz f |
redundancia ffemininum genética | | Substantiv | |
|
gen Osten |
en dirección este | | | |
|
altveraltet gen
(nach, in Richtung) |
hacia | | Präposition | |
|
medizMedizin ambulante Behandlung |
tratamiento ambulatorio | medizMedizin | | |
|
revitalisierende Wellness-Behandlung |
tratamiento wellness revitalizante | | | |
|
medizMedizin intravenöse Behandlung |
terapia ffemininum intravenosa | medizMedizin | | |
|
navigSchifffahrt gen Norden fahren |
nortear | navigSchifffahrt | Verb | |
|
in psychiatrischer Behandlung sein |
estar en tratamiento psiquiátrico [o siquiátrico] | | | |
|
Patient in ambulanter Behandlung |
paciente externo | | | |
|
medizMedizin, chemiChemie, technTechnik Behandlung f |
tratamiento m | chemiChemie, medizMedizin, technTechnik | Substantiv | |
|
Wachstumsgen n |
gen mmaskulinum del crecimiento | | Substantiv | |
|
Behandlung von Säuglingskrankheiten mit Muttermilch |
medizMedizin galactoterapia f | medizMedizin | Substantiv | |
|
sich in fachärztliche Behandlung begeben |
ugsumgangssprachlich ponerse en manos de un especialista | | | |
|
medizMedizin Behandlung ffemininum durch Narkose |
narcoterapia f | medizMedizin | Substantiv | |
|
Gendefekt mmaskulinum, Gen-Defekt m |
defecto mmaskulinum genético | | Substantiv | |
|
Schritte gehen in Richtung ..., altveraltet Schritte gehen gen ... |
dar pasos hacia... | | | |
|
medizMedizin Klinik zur Behandlung von Krebserkrankungen |
hospital anticancerígeno | medizMedizin | | |
|
bei wem sind Sie in Behandlung? |
¿con quién está usted en tratamiento? | | unbestimmt | |
|
ihm/ihr wurde eine bevorzugte Behandlung zuteil |
le dispensaron un tratamiento privilegiado | | unbestimmt | |
|
Sie müssen sich einer augenärztlichen Behandlung unterziehen! |
¡ tiene que someterse a tratamiento oftalmológico ! | | | |
|
wenn ich zum Arzt gehe, werde ich ihn nach der neuen Behandlung fragen |
cuando vaya al médico, le preguntaré por el nuevo tratamiento | | | |
|
sie hat beschlossen, sich dieses Wochenende von den Ferien zu verabschieden und sich eine königliche Behandlung zu genehmigen |
este fin de semana ha decidido despedirse de las vacaciones dándose un trato de reina | | | |
|
Güter, die zum Zwecke der Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten |
productos que pueden utilizarse para infligir torturas u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | | unbestimmt | |
|
Dekl. Behandlung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(eines Themas) |
tratamiento m
(de un asunto) | | Substantiv | |
Resultado sin garantía Generiert am 30.06.2024 13:23:57 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |